|
Facilité d'utilisation
ofesional.ofesional.ofesional.ofesional.ofesional. Pr PrPrPrPrPreparacion de la instalacion eparacion de la instalacioneparacion de la instalacioneparacion de la instalacioneparacion de la instalacioneparacion de la instalacion Planificacion anticipada Planificacion anticipadaPlanificacion anticipadaPlanificacion anticipadaPlanificacion anticipadaPlanificacion anticipada • Determine la ubicacion exacta de la campana. • Planee la ruta para la salida del aire hacia el exterior. • Use el conducto lo mas corto y recto posible. Para mayores informaciones, refierase al parrafo “Directrices de instalacion del trabajo del conducto”. • Instale una proteccion en las aberturas (del exterior al interior, por ejemplo valvula) en la pared o en el techo.Ordene con anticipacion cualquier tapadera con regulador y los ductos necesarios. • Utilice solo conductos metalicos redondos de 8" de diametro. Mar MarMarMarMarMarco en la par co en la parco en la parco en la parco en la parco en la pared para soporte apr ed para soporte apred para soporte apred para soporte apred para soporte apred para soporte apro- o-o-o-o-opiado piadopiadopiadopiadopiado • Esta campana es pesada. Debera contar con una estructura y soporte adecuado para cualquier tipo deinstalacion. La campana debe ser asegurada sobre pernos verticales o soporte horizontalen la pared. • La localizacion de la campana debe ser estudiada antes de comenzar la instalacion. Esto ayudara a localizar con mascerteza los ductos de ventilacion y de instalacion electrica. • La instalacion de la campana sera mas facil, si se realiza antes de la instalacion de la estufa o superficies de cocinado. Remocion de la confeccion Remocion de la confeccionRemocion de la confeccionRemocion de la confeccionRemocion de la confeccionRemocion de la confeccion Quite la caja cuidadosamente, use guantes para protegerse contra los bordes afilados. Quite la pelicula de proteccion que cubre el producto antes de ponerlo en funcionamiento. Instalar la campana Ejemplos posibles de propagacion guiada +* , . , . - .- .% % - .% . Dir DirDirDirDirDirectrices de instalacion ectrices de instalacionectrices de instalacionectrices de instalacionectrices de instalacionectrices de instalacion del trabajo del trabajodel trabajodel trabajodel trabajodel trabajo del conducto del conductodel conductodel conductodel conductodel conducto Por motivos de seguridad, la propagacion guiada debe dar salida directamente al aire libre (no en un atico, debajo de la casa , en el garaje o en cualquier espacio asociado). Hacer si que el conducto sea lo mas corto y lo mas derecho posible. Los montajes del conducto (los codos y transiciones) reducen la eficacia del flujo del aire. Los codos y los giros a “S” no permiten una salida correcta del aire y por este motivo no se recomiendan. Una longitud recta y corta del conducto a la entrada del calefactor remoto, ofrece una mejor salida. La transicion desde el conducto del aspirador integro o la transicion del conducto remoto lo mas cerca posible de la rafaga descendiente. En el orden de preferencia, usar 1. 1.1.1.1. 1. 10" conducto redondo 2. 2.2.2.2. 2. 8" conducto redondo 3. 3.3.3.3. 3. 3-1/4" x 14" conducto 4. 4.4.4.4. 4. 7" conducto redondo 5. 5.5.5.5. 5. 3-1/4" x l0 conducto 6. 6.6.6.6. 6. 6" conducto redondo Los conductos redondos de metal flexible debe ser usados solo cuando no hay ningun otro conducto encajado. Limitar el uso en longitudes cortas y no aplastar cuando se hacen las esquinas. *. Ubicacion de los conductos y de la Ubicacion de los conductos y de laUbicacion de los conductos y de laUbicacion de los conductos y de laUbicacion de los conductos y de laUbicacion de los conductos y de la inslatacion electrica inslatacion electricainslatacion electricainslatacion electricainslatacion electricainslatacion electrica • Determine la ubicacion exacta de la campana. • Localice la plantilla contenida con la documentacion. • Altura de la instalacion: 30" si se tiene estufa de gas o desde 24" hasta 30" en caso de estufa electrica. • Utilce un nivel para trazar una linea horizontal recta sobre la pared, para establecer la altura deseada. • Establezca la linea de centro de la superficie de cocina. Utilice un nivel para trazar una linea vertical sobre la pared. ASEGURESE DE QUE LA LINEA SEA PERFEC- ASEGURESE DE QUE LA LINEA SEA PERFEC-ASEGURESE DE QUE LA LINEA SEA PERFEC-ASEGURESE DE QUE LA LINEA SEA PERFEC-ASEGURESE DE QUE LA LINEA SEA PERFEC-ASEGURESE DE QUE LA LINEA SEA PERFECT TTTTTAMENTE PERPERNDICULAR. AMENTE PERPERNDICULAR.AMENTE PERPERNDICULAR.AMENTE PERPERNDICULAR.AMENTE PERPERNDICULAR.AMENTE PERPERNDICULAR. 4949494949 Montar el soporte de la cubierta delMontar el soporte de la cubierta delMontar el soporte de la cubierta delMontar el soporte de la cubierta delMontar el soporte de la cubierta del conductoconductoconductoconductoconducto El soporte del conducto debera ser instalado contra la pared posterior a ras con el techo. Este sopo...
Ce manuel est également adapté pour les modèles :Ventilateurs - EI30WC55GS (1.42 mb)
Ventilateurs - EI30WC55GS (1.42 mb)
Ventilateurs - EI30WC55GS (1.42 mb)
Ventilateurs - EI30WC55GS (1.42 mb)