|
Par ce dispositif a également d'autres instructions :
Facilité d'utilisation
El contenido puede variar en funcion de la zona de venta. Para comprar el equipo opcional, dirijase al distribuidor de Samsung o al centro de servicio de Samsung mas cercano. CD del software (consulte la pag. 84) Correa de la camara fotografica Manual de usuario, Garantia del productoBolsa Tarjeta de memoria SD/ MMC (consulte la pag. 10) Impresora compatible con DPOF (consulte la pag. 71) Charger(SBC-N2)Cable de CA Impresora compatible con PictBridge (consulte la pag. 75) Ordenador (consulte la pag. 88) Monitor externo (consulte la pag. 36) < Elementos incluidos > Pila recargable (SNB-2512) Pilas Alcalinas AA Cable USB Cable AV 5 Identificacion de caracteristicas Vista frontal y superior Dial del Modo Boton del Obturador Flash Lampara de enfoque automatico y lampara de disparador automatico Objetivo / Tapa del objetivo Boton de Alimentacion de Energia Altavoz Terminal de conexion USB/AV Entrada de conexion de CC Microfono 6 Identificacion de caracteristicas Parte posterior & inferior Lampara de estado de la camara Monitor LCD Socket del tripode Boton de 5 funciones Boton E (Efectos) Ojete de la correa Boton T de zoom (Zoom digital) Boton W de zoom (Miniatura) Boton +/- , boton Delete Boton de modo de reproduccion / impresora 7 Identificacion de caracteristicas Identificacion de caracteristicas Parte inferior/ boton de 5 funciones . Lampara de disparador automatico Ranura para la tarjeta de memoria Compartimiento de las pilas . Lampara de estado de la camara Tapa del compartimiento de pilas Icono Estado Descripcion Titilando Durante los 2 segundos, la lampara titila rapidamente a intervalos de 0,25 segundos. Titilando Durante los primeros 8 segundos, la lampara titila a intervalos de un segundo. Durante los ultimos 2 segundos, la lampara titila rapidamente a intervalos de 0,25 segundos. Titilando Se tomara una foto tras 10 segundos aproximadamente y 2 segundos despues se tomara otra. Estado Descripcion Encendido La lampara se enciende y despues se apaga cuando la camara esta lista para sacar una foto Despues de sacar una foto La lampara parpadea mientras guarda los datos de la imagen y despues se apaga cuando la camara esta lista para sacar una foto Durante la grabacion de memoria de voz La lampara parpadea Cuando el cable USB esta insertado en un ordenador El indicador esta iluminado (El indicador se apagara despues de reconocer la camara) Transmitiendo datos con un ordenador La lampara parpadea (el monitor LCD se apaga) Cuando el cable USB esta insertado en una impresora La lampara esta apagada Cuando la impresora esta imprimiendo La lampara parpadea Cuando se activa AF La lampara se enciende (el enfoque de la camara en el sujeto) La lampara parpadea (el enfoque de la camara no esta en el sujeto) Boton de Memoria de voz/ Grabacion de voz/ ARRIBA Boton Menu/ OK Boton FLASH/ Boton Disparador IZQUIERDA automatico/ Derecha 8 Boton Macro/ Abajo Boton de Reproducir/ Pausa Conexion a una fuente de alimentacionIdentificacion de caracteristicas . Icono de Modo : consulte la pagina 15~19 para obtener informacion adicional acerca de la configuracion de modos de la camara. MODO AUTOMATICO PROGRAMA ASR MANUAL Iconos MODO RETRATO NOCHE IMAGEN EN MOVIMENTO - Iconos - MODO ESCENA NINOS PAISAJE PRIMER PLANO TEXTO OCASO Iconos MODO AMANECER LUZ DE FONDO FUEGOS ARTIFICIALES PLAYA Y NIEVE Iconos . Recomendamos la utilizacion de la pila incluida con la camara. Las pilas disponibles se enumeran a continuacion. -Pilas no recargables : 2 x AA alcalinas (gran capacidad) -Pilas recargables : SBP-2512 (Ni-MH) . Especificacion SNB-2512 (Opcional) Modelo SNB-2512 Tipo Ni-MH Capacidad 2500mAh Voltaje 1.2V x 2 Tiempo de carga Aproximadamente 300 minutos (uso para SBC-N2) INFORMACION Informacion importante acerca del uso de pilas b Cuando no este usando la camara, apaguela. b Saque por favor las pilas si la camara fotografica no va a ser utilizada por un periodo de tiempo largo. Las pilas pueden perder energia al cabo de un cierto tiempo y son propensas a presentar fugas si se mantienen guardadas dentro de la camara fotografica. b Las bajas temperaturas (por debajo de O°C) pueden afectar el rendimiento de las pilas y ocasionar una reduccion de la vida de las mismas. b Las pilas se recobraran usualmente a temperaturas normales. b Durante el uso prolongado de la camara, el cuerpo de la misma podria calentarse. Esto es perfectamente normal. b Es sencillo encontrar pilas alcalinas en los comercios. Sin embargo, la duracion de uso de las pilas varia dependiendo del fabricante y de las condiciones de uso de la camara. b No utilice pilas de manganeso, porque no tienen la potencia necesaria. 9 Para insertar la tarjeta de memoriaConexion a una fuente de alimentacion Conexion a una fuente de alimentacion . Meta la pila como se muestra -Si la camara no se enciende despues de haber insertado las pilas, compruebe si estas se introdujeron con la polaridad correcta (+ y -). -Al abrir la tapa del receptaculo de pilas, no la presione con fuerza. Podria a...
Ce manuel est également adapté pour les modèles :Caméscopes - S630 (7.84 mb)
Caméscopes - S630-S (7.84 mb)
Caméscopes - S630B (7.84 mb)
Caméscopes - S630S (7.84 mb)