|
Par ce dispositif a également d'autres instructions :
Facilité d'utilisation
SETUP AUFDRUCK AF-LICHT TON USB LCD ZURUCK .. EINST:OK AUS NIEDRIG MITTEL HOCH Externe Gerate (USB) anschlie.en ¦ Sie konnen ein externes Gerat wahlen, an das Sie die Kamera per USB-Kabel anschlie.en mochten. [COMPUTER] : Wahlen Sie diese Option, wenn Sie die Kamera an einen Computer anschlie.en mochten. Anweisungen zum Anschluss der Kamera an einen PC finden Sie auf Seite 66. [DRUCKER] : Wahlen Sie diese Option, wenn Sie die Kamera an einen Drucker anschlie.en mochten. Anweisungen zum Anschluss der Kamera an einen Drucker finden Sie auf Seite 49. SETUP AF-LICHT TON USB COMPUTER LCD VIDEOAUS ZURUCK: .. EINST:OK DRUCKER ~55~ LCD-Helligkeit Videoausgangstyp Videoausgangstyp wahlen ¦ Sie konnen die LCD-SETUP TON USB LCD VIDEOAUS SCHN.ANS ZURUCK .. EINST:OK DUNKEL NORMAL HELL . Wenn Sie ein Fernsehgerat den Externen oder AV-Kanal . Auf dem externen Monitor tritt ein . Befindet sich das Bild nicht in der den Bedienelementen des Fernsehers . Die Menufunktionen entsprechen den auf dem INFORMATIONEN LCD-Helligkeit Videoausgangstyp Videoausgangstyp wahlen ¦ Sie konnen die LCD-SETUP TON USB LCD VIDEOAUS SCHN.ANS ZURUCK .. EINST:OK DUNKEL NORMAL HELL . Wenn Sie ein Fernsehgerat den Externen oder AV-Kanal . Auf dem externen Monitor tritt ein . Befindet sich das Bild nicht in der den Bedienelementen des Fernsehers . Die Menufunktionen entsprechen den auf dem INFORMATIONEN ¦ Das Videoausgangssignal der Kamera kann NTSC oder PAL sein. Die Auswahl des Ausgangs richtet sich nach dem Gerat (Monitor, Fernseher o.a.), an dem die Kamera angeschlossen werden soll. Der PAL-Modus unterstutzt nur BDGHI. SETUP USB LCD VIDEOAUS SCHN.ANS ZURUCKS. ZURUCK .. EINST:OK NTSC PAL Gelb - Video Wei. - Audio . NTSC : USA, Kanada, Japan, Sudkorea, Taiwan, Mexiko. . PAL : Australien, Osterreich, Belgien, China, Danemark, Finnland, Deutschland, GB, Niederlande, Italien, Kuwait, Malaysia, Neuseeland, Singapur, Spanien, Schweden, Schweiz, Thailand, Norwegen. INFORMATIONEN SCHN.ANS ¦ Wenn Sie vor einer Aufnahme die Vorschau aktivieren, gemachte Foto auf dem LCD-Monitor fur die unter [SCHN.Dauer betrachten. Quick View ist nur bei Standbildern moglich. [AUS] : Die Vorschaufunktion kann nicht aktiviert werden. [0.5, 1, 3 SEK] : Das aufgenommene Bild wird fur die Dauer des ausgewahlten Zeitraums angezeigt. SETUP USB LCD AUS VIDEOAUS SCHN.ANS 1 SEK ZURUCKS. ZURUCK .. EINST:OK 0.5 SEK 3 SEK Initialisierung ¦ Samtliche Kameramenus und Funktionen werden auf die Standardeinstellungen zuruckgesetzt. Die Einstellungen fur DATUM / ZEIT, Sprache und VIDEO OUT werden jedoch nicht geandert. Bei Auswahl von [NEIN] : Die Einstellungen werden nicht auf die Standardvorgaben zuruckgesetzt. Bei Auswahl von [JA] : Alle Einstellungen werden auf die Standardvorgaben zuruckgesetzt. SETUP USB LCD VIDEOAUS SCHN.ANS ZURUCKS. NEIN ZURUCK .. EINST:OK JA ~56~ AnfangstonMYCAM-¦ Sie konnen ein Startbild, ¦ Hier konnen Sie den Jeder Arbeitsmodus der Einschalten der Kamera verfugt uber das MyCAM-gekennzeichneten Menupunkten handelt es sich Menureite Hauptmenu Untermenu Seite STARTBLD AUS LOGO S.57 EIG.BILD1 EIG.BILD2 STARTTON AUS TON1 S.57 TON2 TON3 AUSL.TON AUS TON1 S.57 TON2 TON3 MYCAM STARTBLD STARTTON AUSL.TON AUS TON 1 TON 2 TON 3 ZURUCK: .. EINST:OK . Falls das Startbild auf [AUS] gesetzt ist, wird selbst dann nicht, wenn Sie den Startton aktiviert INFORMATIONEN . Anderung der Menus ohne Vorankundigung vorbehalten. Anfangsbild AUSL.TON ¦ Sie konnen das Bild auswahlen, das nach jedem Einschalten der Kamera als erstes auf dem LCD-Monitor angezeigt wird. MYCAM STARTBLD STARTTON AUSL.TON ZURUCK: .. EINST:OK OOff ¦ Sie konnen den Ton fur den Ausloser auswahlen. MYCAM STARTBLD STARTTON AUSL.TON AUS TON 1 TON 2 TON 3 ZURUCK: .. EINST:OK . Verwenden Sie als Startbild ein [EIG.BILD] aus dem [GROSSE AND.]-Untermenu im Wiedergabemodus. . Das Startbild wird nicht durch das Loschen aller Fotos oder uber das Menu [FORMAT.] geloscht. . Die Bilder des Anwenders werden uber das Menu [ZURUCKS.] geloscht. INFORMATIONEN ~57~ Wichtige Bitte beachten Sie ¦ Dieses Gerat enthalt elektronische Sie es daher nicht an Orten: - die starken Schwankungen der - die staubig oder schmutzig sind. - mit direktem Sonnenlicht oder hohen - Umgebungen, in denen hoher Magnetismus auftreten. - Orte mit hoch explosiven Stoffen oder feuergefahrlichen ¦ Setzen Sie die Kamera auf keinen Fall Staub, Chemikalien Mottenkugeln), hohen Temperaturen und hoher Luftfeuchtigkeit Bewahren Sie die Kamera bei langerer Nichtbenutzung in verschlossen Behalter mit Kieselgel auf. ¦ Sand kann fur Kameras sehr unangenehme Folgen haben. - Achten Sie darauf, dass kein Sand in das Gerat eindringt, wenn Sie es Strand, an der Kuste oder anderen sandigen Orten benutzen. - Dies kann Funktionsstorungen verursachen oder das Gerat dauerhaft unbrauchbar machen. ¦ Behandlung der Kamera - Lassen Sie die Kamera niemals fallen und schutzen Sie sie vor starken Sto.en und Vibrationen. - Schutzen Sie den gro.en LCD-Monitor vor Sto.en. Bewahren Sie die Kamera...
Ce manuel est également adapté pour les modèles :Caméscopes - L700S (7.11 mb)