|
Par ce dispositif a également d'autres instructions :
Facilité d'utilisation
1 Deslice completamente OPEN/EJECT en la direccion de la flecha y abra la tapa del compartimiento de la videocasete. El compartimiento de la videocasete se abre automaticamente. Preparativos 2 Introduzca la casete. • Introduzca la casete con la ventana de cara al enganche para la correa. • Para retirar la casete, tire recto de la misma. 3 Presione la marca del compartimiento de la videocasete hasta que encaje. Preparativos 4 Espere a que el compartimiento de la videocasete se retraiga automaticamente y cierre la cubierta de este compartimiento. IMPORTANTE ..No obstaculice el movimiento del compartimiento de la videocasete mientras se abre o cierra automaticamente, y no intente cerrar la tapa antes de que el compartimiento de la videocasete se haya retraido totalmente. ..Tenga cuidado de no pillarse los dedos con la cubierta del compartimiento de la videocasete. NOTAS Si la videocamara esta conectada a una toma de corriente, las videocasetes se pueden cargar y descargar aunque el interruptor este en la posicion . 16 16 Preparativos Preparativos de la videocamara 1 Encienda la videocamara. 2 Mueva el selector de la tapa del objetivo para abrir la tapa. 3 Ajuste del visor. Mantenga la pantalla LCD cerrada mientras usa el visor y realice el ajuste dioptrico de ser necesario. 4 Ajuste de la correa de sujecion. Ajuste la correa de sujecion de modo que con el dedo indice pueda alcanzar la palanca del zoom, y con el dedo pulgar el boton de inicio/parada. Ajuste de la pantalla LCD Giro de la pantalla LCD Abra el panel LCD 90 grados. Puede girar el panel 90 grados hacia abajo. 180° 90° Puede girar el panel 180 grados hacia el objetivo (permitiendo asi al sujeto visualizar la pantalla LCD mientras usted usa el visor). Cuando desee incluirse usted mismo al grabar con el autodisparador, gire el panel 180 grados. El sujeto puede ver la pantalla LCD Como usar los menus Preparativos 17 ES Retroiluminacion de la pantalla LCD Puede ajustar la luminosidad de la pantalla LCD en modo normal o brillante. 1 Pulse . 2 Seleccione ( ) el icono y pulse ( ) para abrir los menus de configuracion. 3 Seleccione ( ) [ CONFIG. DISPLAY]/ ] y pulse . 4 Seleccione ( ) [RETROILUMIN.] y pulse ( ). 5 Seleccione( ) la opcion deseada y pulse . 6 Pulse para cerrar el menu. NOTAS .. Este ajuste no afecta a la luminosidad de la grabacion ni a la de la pantalla del visor. .. El tiempo de duracion de la bateria se acorta cuando se emplea la opcion de ajuste [LUMINOSO]. Como usa r los m enus Muchas de las funciones de la videocamara se pueden ajustar desde los menus que aparecen al pulsar el boton FUNC. ( ). Para obtener informacion acerca de las opciones y ajustes de menu disponibles consulte Listas de opciones ( 25). Seleccion de una opcion del menu FUNC. 1 Pulse . 2 Seleccione ( ) el icono de la funcion que desee cambiar en la columna de la parte izquierda. 3 Seleccione ( ) el ajuste deseado entre las opciones disponibles en la barra de la parte inferior. La opcion seleccionada aparecera resaltada en azul claro. Las opciones del menu que no pueden utilizarse aparecen atenuadas. FUNC. ( 17) FUNC. FUNC. Como usar los menus FUNC. FUNC. 18 Como usar los menus 4 Pulse para guardar los ajustes y cerrar el menu. • Puede pulsar para cerrar el menu en cualquier momento. • Con algunos ajustes se necesitara pulsar ( ) y realizar selecciones adicionales. Siga las indicaciones adicionales de funcionamiento que apareceran en la pantalla (como el icono las flechas pequenas, etc.). Seleccion de una opcion en los menus de configuracion 1 Pulse 2 Seleccione ( ) el icono y pulse ( ) para abrir los menus de configuracion. Tambien puede mantener pulsado durante mas de 2 segundos para abrir directamente la pantalla de los menus de configuracion. 3 Seleccione ( ) el menu deseado de la columna de la parte izquierda y pulse . El titulo del menu seleccionado aparece en la parte superior de la pantalla y debajo del mismo la lista de ajustes. 4 Seleccione ( ) el ajuste que desee cambiar y pulse ( ). • Un recuadro de color naranja indicara la opcion del menu que este actualmente seleccionada. Las opciones del menu que no pueden utilizarse aparecen atenuadas. • Para volver a la pantalla de seleccion de menu, seleccione ( ) [ RETORNAR] y pulse ( ). 5 Seleccione ( ) la opcion deseada y pulse para guardar los ajustes. 6 Pulse Puede pulsar para cerrar el menu en cualquier momento. FUNC. FUNC. FUNC. FUNC. FUNC. FUNC. Ajustes iniciales 19 ES Ajustes iniciales Cambio de idioma Se puede elegir el idioma en que apareceran las informaciones en la pantalla y las opciones del menu. La lista de idiomas disponibles depende de la region en la que se adquirio la videocamara. Idiomas disponibles A Ingles, aleman, espanol, frances, italiano, polaco, rumano, turco, ruso, ucranio, arabe y persa. Idiomas disponibles B Ingles, chino simplificado, chino tradicional y tailandes. .. Valor preajustado CONFIG. DISPLAY/ IDIOMA ENGLISH• FUNC. ( 17) 1 Pulse 2 Seleccione ( FUNC. ) el icono y pulse ( ) para abr...
Ce manuel est également adapté pour les modèles :Caméscopes - MD111 (3.23 mb)
Caméscopes - MD110 (3.23 mb)
Caméscopes - MD101 (3.23 mb)