Log:
Évaluations - 2, GPA: 4.5 ( )

Instructions Canon, Modèle DC95

Fabricant : Canon
Taille : 4.78 mb
Nom Fichier :
Langue d'enseignement: de
Photos et spécifications   Canon  DC95
Aller à la télécharger



Par ce dispositif a également d'autres instructions :
Caméscopes - DC95 (3.15 mb)es

Facilité d'utilisation


Fortgesetzter Betrieb kann zu einer Beschadigung des Camcorders fuhren. Kondensation kann in den folgenden Fallen entstehen: Wenn der Camcorder von einem Wenn der Camcorder von einem kalten klimatisierten Raum an einen warmen, Ort in einen warmen Raum gebracht wird feuchten Ort gebracht wird Wenn der Camcorder in einem feuchten Wenn ein kalter Raum schnell aufgeheizt Raum liegen gelassen wird wird D Vorbeugende Ma.nahmen: • Setzen Sie den Camcorder keinen plotzlichen oder extremen Anderungen der Umgebungstemperatur aus. • Nehmen Sie die DVD heraus, legen Sie den Camcorder in einen luftdicht verschlossenen Plastikbeutel, und nehmen Sie ihn erst heraus, wenn er sich an die neue Umgebungstemperatur angepasst hat. Wenn Kondensation festgestellt wird: • Der Camcorder schaltet sich automatisch aus. Wenn eine DVD eingelegt ist, nehmen Sie die DVD sofort heraus, und lassen Sie die DVD-Fachabdeckung offen. Wird die DVD im Camcorder belassen, kann sie beschadigt werden. • Wenn der Camcorder Kondensation feststellt, kann keine DVD eingelegt werden. Wiederaufnahme des Betriebs: • Die genaue Zeit, die fur die Verdunstung von Wassertropfchen erforderlich ist, hangt vom jeweiligen Ort und den Wetterverhaltnissen ab. Warten Sie als Daumenregel 2 Stunden, bevor Sie den Camcorder weiter benutzen. Benutzung des Camcorders im Ausland Stromquellen Sie konnen das Kompakt-Netzgerat weltweit zum Betreiben des Camcorders und Laden der Akkus verwenden, solange die ortliche Netzspannung zwischen 100 und 240 V Wechselstrom (50/60 Hz) liegt. Wenden Sie sich bezuglich Informationen uber Steckeradapter fur die Verwendung im Ausland an ein Canon Kundendienstzentrum bzw. den Elektrofachhandel. Wiedergabe auf einem Fernsehschirm Sie konnen Ihre Aufnahmen nur auf Fernsehgeraten wiedergeben, die mit dem PAL- System kompatibel sind. Das PAL-System wird in den folgenden Landern/Gebieten verwendet: Algerien, Australien, Bangladesch, Belgien, Brunei, China, Danemark, Deutschland, Finnland, Gro.britannien und Nordirland, Spezielle Verwaltungsregion Hongkong, Indien, Indonesien, Irland, Island, Israel, Italien, Jemen, Jordanien, Katar, Kenia, Kuwait, Liberia, Malaysia, Malta, Mosambik, Neuseeland, Niederlande, Nordkorea, Norwegen, Oman, Osterreich, Pakistan, Portugal, Sambia, Schweden, Schweiz, Serbien und Montenegro, Sierra Leone, Singapur, Spanien, Sri Lanka, Sudafrika, Swasiland, Tansania, Thailand, Turkei, Uganda, Vereinigte Arabische Emirate. Hinweise / Vorsichtsma.nahmen 79 Systemubersicht (Verfugbarkeit ist je nach Gebiet unterschiedlich) Akku BP-208 Ladegerat CG-300E Stereo-Videokabel STV-250N Kompakt-Netzgerat CA-570 Handschlaufe WS-20 Schulterriemen Akku BP-208 Fernsehgerat Videorecorder Mini DVD DVD-R/RW DVD-Player/ Recorder Mini DVD DVD-R/RW SCART-Adapter PC-A10 Computer Tragetasche SC-2000 Optional erhaltliches Sonderzubehor Es wird empfohlen, Originalzubehor von Canon zu verwenden. Dieses Produkt ist so konzipiert, dass es eine ausgezeichnete Leistung erbringt, wenn es mit Canon Originalzubehor verwendet wird. Canon ist fur Schaden am Produkt bzw. Unfalle (wie beispielsweise Brande o. A.), die durch eine Fehlfunktion von nicht originalen Canon Zubehorteilen (wie beispielsweise ein Leck oder die Explosion eines Akkus) entstehen, nicht haftbar. Diese Garantie deckt keine Reparaturen ab, die aufgrund einer Fehlfunktion von nicht originalen Canon Zubehorteilen erforderlich sind. Sie konnen Reparaturen dieser Art jedoch auf kostenpflichtiger Basis in Auftrag geben. D Akkus Wenn Sie zusatzliche Akkus benotigen, wahlen Sie nur den Akku BP-208. Ladegerat CG-300E Verwenden Sie das Ladegerat zum Laden der Akkus. Ladezeit: ca. 105 Min. Ladezeit abhangig von den Bedingungen beim Laden. Schulterriemen Fur erhohte Sicherheit und Tragbarkeit konnen Sie einen Schulterriemen anbringen. Fuhren Sie die Enden durch die Gurtose, und stellen Sie die Lange des Riemens ein. Zusatzliche Informationen Handschlaufe WS-20 Verwenden Sie diese Handschlaufe fur zusatzlichen Schutz bei aktivem Filmen. 81 Tragetasche SC-2000 Eine praktische Camcorder-Tragetasche mit gepolsterten Fachern und viel Platz fur Zubehor. An diesem Zeichen erkennen Sie Original Canon Videozubehor. Wir empfehlen Ihnen, fur Canon Videogerate stets Original Canon Zubehor oder Produkte mit diesem Zeichen zu verwenden. Technische Daten DC100/DC95 System DVD-Aufnahmesystem Video: DVD-VIDEO (VIDEO-Modus) DVD-VR (VR-Modus) nur mit 8-cm-DVD-RW Videokomprimierung: MPEG2 Audiokomprimierung: Dolby Digital, 2 Kanale Standbilder: Exif 2.2 kompatibel mit JPEG-Komprimierung D Fernsehnorm CCIR-Standard (625 Zeilen, 50 Halbbilder) PAL-Farbsignal Bildsensor 1/6-Zoll-CCD, ca. 800.000 Pixel Effektive Pixelzahl: Filme 16:9 (Bildstabilisierung [AN]): ca. 470.000 16:9 (Bildstabilisierung [AUS]): ca. 530.000 4:3-Aufnahme: ca. 400.000 Standbilder ca. 530.000 Kompatible Medien 8-cm-Mini-DVD-Medien mit dem DVD-R- oder DVD-RW-Logo Maximale Aufnahmezeit XP: ca. 20 Min., SP: ca. 30 Min., LP: ca. 60 Min. (einseitige 8cm 1,...

Ce manuel est également adapté pour les modèles :
Caméscopes - DC100 (4.78 mb)

Écrivez votre propre critique du dispositif



Texte du message
Votre nom :
Entrez les deux chiffres :
capcha





catégories