Log:
Évaluations - , GPA: ( )

Instructions Sony, Modèle DCR-SR210E

Fabricant : Sony
Taille : 4.94 mb
Nom Fichier :

Langue d'enseignement: esptca

Le document est chargé, s'il vous plaît patienter
Le document est chargé, s'il vous plaît patienter


Par ce dispositif a également d'autres instructions :

Facilité d'utilisation


a direita. Patilha de libertacao BATT (bateria) Decorrido algum tempo, a duracao aproximada de gravacao e a informacao sobre a bateria aparecem durante cerca de 7 segundos. Pode ver as informacoes sobre a bateria durante, no maximo, 20 segundos carregando novamente em DISP/BATT INFO enquanto as informacoes estao a ser apresentadas. Carga residual da bateria (aprox.) Capacidade de gravacao (aprox.) Tempo de carga O tempo aproximado (min.) necessario para carregar totalmente uma bateria completamente descarregada. BateriaTempodecarga NP-FH50 135 NP-FH60 135 (fornecida) NP-FH70 170 NP-FH100 390 Tempo de gravacao O tempo aproximado (min.) disponivel utilizando uma bateria completamente carregada. BateriaTempodegravacaocontinuaTempodegravacaonormal* NP-FH50 90 40 90 40 NP-FH60 120 60 (fornecida) 120 60 NP-FH70 195 90 195 90 NP-FH100 440 220 440 220 . Parte superior: Quando esta a utilizar o disco rigido Parte inferior: Quando esta a utilizar o “Memory Stick PRO Duo” * O tempo de gravacao normal mostra o numero aproximado de minutos de gravacao quando comeca/para a gravacao, liga/desliga a camara de video e utiliza o zoom repetidamente. . Notas . Todos os tempos sao medidos segundo as seguintes definicoes: . Modo de gravacao: [SP] . A luz de fundo do LCD acende-se Tempo de reproducao O tempo aproximado (min.) disponivel utilizando uma bateria completamente carregada. BateriaTempodereproducao* NP-FH50 120 125 NP-FH60 160 (fornecida) 165 NP-FH70 255 270 NP-FH100 580 600 . Parte superior: Quando esta a utilizar o disco rigido Parte inferior: Quando esta a utilizar o “Memory Stick PRO Duo” * Com a luz de fundo do LCD acesa. A bateria . Antes de carregar a bateria, rode o interruptor POWER para a posicao OFF (CHG) e apague o indicador luminoso (Filme)/ (Imagem fixa) (p. 17)/ACCESS (p. 25). . O indicador luminoso /CHG (carga) pisca durante a carga ou as informacoes da bateria (p. 14) nao sao indicadas correctamente se: . A bateria nao estiver correctamente instalada. . A bateria estiver danificada. . Se a bateria estiver completamente descarregada (apenas informacoes da bateria). Preparativos . Se o transformador de CA estiver ligado a tomada DC IN da camara de video ou da Handycam Station, a bateria nao fornece corrente a camara, mesmo que o cabo de alimentacao esteja desligado da tomada da parede. . Recomenda-se que utilize uma bateria NP-FH70/FH100 quando desejar instalar uma luz de video opcional. . Nao se recomenda a utilizacao de uma NPFH30, pois esta bateria reduz os tempos de gravacao e de reproducao. Sobre o tempo de carga/gravacao/ reproducao . Tempos medidos com a camara de video a temperatura de 25°C (recomenda-se uma temperatura entre 10°C e 30°C). . Se utilizar a camara de video com temperaturas baixas, os tempos de gravacao e de reproducao diminuem. . Consoante as condicoes em que utilizar a camara de video, os tempos de gravacao e de reproducao diminuem. O transformador de CA . Quando utilizar o transformador de CA ligue-o a tomada de parede mais proxima. Desligue imediatamente o transformador de CA da tomada de parede se ocorrer uma avaria durante a utilizacao da camara de video. . Nao utilize o transformador de CA num espaco muito estreito, por exemplo, entre uma parede e um movel. . Nao provoque um curto-circuito na ficha CC do transformador de CA nem nos terminais da bateria tocando-lhes com objectos metalicos. Se o fizer, pode provocar uma avaria. . Mesmo que a camara de video esteja desligada, a fonte de alimentacao de CA continua a ser fornecida enquanto a camara estiver ligada a tomada de parede atraves do transformador de CA. 1 Passo 3: Ligar a camara de video e acertar a data e a hora Quando utilizar a camara de video pela primeira vez, acerte a data e a hora. Se nao o fizer, o ecra [ACERT.RELOG.] aparece sempre que ligar a camara de video ou mudar a posicao do interruptor POWER. Toque no botao que se encontra no ecra LCD. Interruptor POWER (HOME) 1Carregando no botao verde, rode varias vezes o interruptor POWER na direccao indicada pela seta, ate o indicador luminoso respectivo se acender. (Filme): para gravar filmes (Imagem fixa): para gravar imagens fixas Va para o passo 3, quando utilizar a camara de video pela primeira vez. 2 Toque em (HOME) . (DEFINICOES) .[DEF.RLG./ IDI] .[ACERT.RELOG.]. O ecra [ACERT.RELOG.] aparece. 3 Seleccione a area geografica desejada com / e toque em [SEGUINTE]. 4 Acerte [HR.VERAO] e toque em [SEGUINTE]. 5 Programe [A] (ano) com / . 6 Seleccione [M] com / e defina o mes com / . 7 Acerte [D] (dia), a hora e os minutos da mesma forma e toque em [SEGUINTE]. 8 Certifique-se de que o relogio esta certo e toque em . O relogio comeca a funcionar. Pode acertar o ano ate 2037. Para desligar a camara de video Rode o interruptor POWER para OFF (CHG). Preparativos . Notas . S...

Ce manuel est également adapté pour les modèles :
Caméscopes - DCR-SR220E (4.94 mb)

Écrivez votre propre critique du dispositif



Texte du message
Votre nom :
Entrez les deux chiffres :
capcha





catégories