|
Par ce dispositif a également d'autres instructions :
Facilité d'utilisation
(5) Carregue em FN e seleccione PAGE3. (6) Carregue em REC CTRL. (7) Carregue em REC PAUSE. (8) Primeiro, carregue em X no videogravador e alguns segundos depois carregue em REC START na camara de video para iniciar a insercao da nova cena com som. A insercao para automaticamente perto do ponto zero do contador de fita. A camara de video para automaticamente a gravacao e o ponto que programou no passo 3 e apagado da memoria. Edicion Montagem3 ZERO SET MEMORY 0:00:00 ZERO SET MEMORY Para cambiar el punto final de insercion Vuelva a pulsar ZERO SET MEMORY en el mando a distancia despues del paso 4 para borrar el indicador ZERO SET MEMORY y empiece desde el paso 2. Para insertar una escena sin establecer el punto final de insercion Omita los pasos 2 y 3. Pulse x en el mando a distancia o en la videocamara cuando desee detener la insercion. Para alterar o ponto de fim de insercao A seguir ao passo 4, carregue novamente em ZERO SET MEMORY no telecomando, para que o indicador ZERO SET MEMORY desapareca do visor e recomece a partir do passo 2. Para inserir uma cena sem especificar o ponto de fim de insercao Ignore os passos 2 e 3. Quando quiser parar a insercao, carregue em x no telecomando ou em na camara de video. Copia de audio Dobragem do som Es posible grabar otro audio ademas del sonido original en una cinta conectando el equipo de audio o un microfono. Si conecta el equipo de audio, podra anadir sonido a la cinta grabada en el modo de 12 bits especificando los puntos de comienzo y final. El sonido original no se borrara. Preparacion para la copia de audio Es posible grabar audio adicional en los siguientes casos: •Copia con el microfono incorporado •Conexion del microfono (opcional) a la toma MIC La entrada de audio que grabara tendra prioridad sobre las demas en el orden siguiente: •Toma MIC •Microfono incorporado Copia con el microfono incorporado No es necesario realizar ninguna conexion. (Si no se conecta un microfono externo, la grabacion de audio se realizara automaticamente con el microfono incorporado.) Conexion del microfono (opcional) a la toma MIC Se ligar um equipamento de audio ou um microfone, pode gravar som adicional para juntar ao som original da cassete. Se ligar um equipamento de audio, pode adicionar som a cassete ja gravada no modo de 12 bits, especificando os pontos de inicio e de fim. O som original nao e apagado. Preparar a dobragem do som Pode gravar som adicional nos seguintes casos: •Dobrar com o microfone incorporado •Se ligar um microfone (opcional) a tomada MIC. A entrada de audio a gravar tem prioridade sobre outras, pela seguinte ordem: •Tomada MIC •Microfone incorporado Dobrar com o microfone incorporado Nao e necessario fazer ligacoes. (Se nao houver nenhum microfone externo ligado, o som e gravado automaticamente pelo microfone incorporado.) Se ligar um microfone (opcional) a tomada MIC MIC (PLUG IN POWER) Microfono (opcional)/ Microfone (opcional) : Flujo de senales/ Fluxo do sinal Puede comprobar la imagen y el sonido grabados conectando la toma AUDIO/VIDEO al televisor. El sonido grabado no se emite desde el altavoz. Escuchelo mediante el televisor. Pode verificar a gravacao da imagem e do som ligando a tomada AUDIO/VIDEO a um televisor. O som gravado nao se ouve nos altifalantes. Verifique o som no televisor. Copia de audio Dobragem do som Incorporacion de sonido en la cinta grabada Adicionar som a cassete gravada Si utiliza un microfono externo, conectelo a la toma MIC (pag. 112). A continuacion, realice el procedimiento siguiente. El selector POWER debe ajustarse en (DCR-HC14E)/ (DCRHC15E). Lleve a cabo esta operacion mediante el panel sensible al tacto. (1) Inserte el videocasete grabado en la videocamara. (2) Localice el punto de inicio de la grabacion. Pulse para iniciar la reproduccion. Para realizar una pausa en la reproduccion, pulse en el punto de inicio de la grabacion. Puede ajustar con mas precision el punto de inicio de la grabacion si pulsa / . (3) Pulse FN y seleccione PAGE3. (4) Pulse A DUB CTRL. Aparece la pantalla A DUB CTRL. Se utilizar um microfone externo, ligue-o a tomada MIC (p. 112). Depois, proceda da seguinte maneira. O interruptor POWER tem de estar na posicao (DCR-HC14E)/ (DCRHC15E). Toque no painel para activar. (1) Introduza uma cassete gravada na camara de video. (2) Localize o ponto de inicio da gravacao. Carregue em para iniciar a reproducao. Para fazer uma pausa na reproducao, carregue em no ponto de inicio da gravacao. Pode fazer a regulacao fina do ponto de inicio da gravacao, carregando em / . (3) Carregue em FN e seleccione PAGE3. (4) Carregue em A DUB CTRL. Aparece o ecra A DUB CTRL. Edicion Montagem A DUB CTRL RET. AUDIO DUB (5) Pulse AUDIO DUB. El indicador X verde aparecera en la pantalla. (6) Pulse en la videocamara y, al mismo tiempo, inicie la reproduccion de audio que desee grabar. El nuevo sonido se graba en estereo 2 (ST2) durante la reproduccion. Mientras graba el nuevo sonido, el indicador rojo aparece en la pantalla. (...
Ce manuel est également adapté pour les modèles :Caméscopes - DCR-HC15E (2.97 mb)