Log:
Évaluations - 3, GPA: 3.7 ( )

Instructions Sony, Modèle CCD-TRV107E

Fabricant : Sony
Taille : 4.69 mb
Nom Fichier : Sony-DCR-TRV140E-CCD-TRV107E-CCD-TRV108E-CCD-TRV208E-CCD-TRV408E-Pdf-Rus.Pdf
Langue d'enseignement: ruen
Aller à la télécharger



Par ce dispositif a également d'autres instructions :

Facilité d'utilisation


Refer to the operating instructions of your VCR for more information. (3) Set the POWER switch to PLAYER. (4) Play back the recorded tape on your camcorder. (5) Start recording on the VCR. Refer to the operating instructions of your VCR for more information. *« CCD-TRV107E/TRV208E/TRV408E, DCR-TRV140E only *2) DCR-TRV140E only Использование соединительного кабеля аудио/видео Подсоедините Вашу видеокамеру к КВМ с помощью соединительного кабеля аудио/ видео, который прилагается к Вашей видеокамере. Вы можете записывать и редактировать изображение с помощью подсоединенного КВМ, используя видеокамеру в качестве проигрывателя. Установите опцию DISPLAY в положение LCD в [етс| в установках меню (Установка по умолчанию соответствует LCD). ^обходимо, чтобы индикаторы исчезли, иначе они будут записаны на ленту. Добейтесь того, чтобы индикаторы исчезли, нажимая кнопки: - DISPLAY на видеокамере - DISPLAY на пульте дистанционного управления*1* - DATA CODE/SEARCH MODE на пульте дистанционного управления*2* (1) Вставьте незаписанную ленту (или ленту, на которую Вы хотите выполнить запись) в КВМ и вставьте записанную ленту в Вашу видеокамеру. (2) Установите селектор входного сигнала на КВМ в положение LINE. Более подробные сведения Вы сможете найти в инструкции по эксплуатации Вашего КВМ. (3) Установите переключатель POWER в положение PLAYER. (4) Начните воспроизведение записанной ленты на Вашей видеокамере. (5) Начните запись на Вашем КВМ. Более подробные сведения Вы сможете найти в инструкции по эксплуатации Вашего КВМ. *1) ^лько модель CCD-TRV107E/TRV208E/ TRV408E, DCR-TRV140E *2) ^лько модель DCR-TRV140E 97 Editing Монтаж Dubbing a tape Перезапись ленты CCD-TRV107E/TRV108E/TRV208E/TRV408E CCD-TRV408E A/V connecting cable (supplied)/ ^единительный кабель аудио/ видео (прилагается) •: Signal flow/ Передача сигнала S VIDEO OUT A / V OUT Yellow/Желтый r Black/ Черный IN S VIDEO VIDEO AUDIO - DCR-TRV140E 98 Dubbing a tape Перезапись ленты When you have finished dubbing a tape Press ■ on both your camcorder and the VCR. To prevent deterioration of pictures when dubbing (CCD-TRV107E/TRV108E/TRV208E/ TRV408E only) Set EDIT to ON in the menu settings before dubbing. You can edit on VCRs that support the following systems: 8 mm 10, Hi8 Him, VHS SBS, S-VHS SVHSl. VHSC IVHSIH, S-VHSC SlVHStf Betamax IU, mini DV “DT, DV DT or Digital8 B If your VCR is a monaural type (DCR-TRV140E only) Connect the yellow plug of the A/V connecting cable to the video input jack and the white or the red plug to the audio input jack on the TV. If you connect the white plug, the sound is L (left) signal. If you connect the red plug, the sound is R (right) signal. If your VCR is a stereo type (CCD-TRV107E/ TRV108E/TRV208E/TRV408E only) Connect the audio plug of the A/V connecting cable supplied to the left (white) input jack of your VCR. If your VCR has an S video jack Connect using an S video cable (optional) to obtain optimum quality screen images. With this connection, you do not need to connect the yellow (video) plug of the A/V connecting cable. Connect an S video cable (optional) to the S video jacks of both your camcorder and the VCR. Если Вы закончили перезапись ленты Нажмите кнопку ■ как на видеокамере, так и на КВМ. Для предотвращения ухудшения изображения при перезаписи (Только модель CCD-TRV107E/ TRV108E/TRV208E/TRV408E) Установите EDIT в положение ON в установках меню до перезаписи. Вы можете выполнять монтаж на КВМ, которые поддерживают следующие системы: 8 мм Ш, Hi8 HiEO, VHS Ш, S-VHS ЯШ, VHSC ИЕН, S-VHSC srnsH, Betamax ГН, мини DV MiniDT, DV DT или Digital8 D Если Ваш видеомагнитофон монофонического типа (Только модель DCR-TRV140E) Подсоедините желтый штекер соединительного кабеля аудио/видео к входному гнезду видеосигнала, а белый или красный штекер к входному гнезду аудиосигнала на телевизоре. При подсоединении белого штекера Вы получите сигнал канала L (левого). При подсоединении красного штекера Вы получите сигнал канала R (правого). Если Ваш видеомагнитофон стереофонического типа (Только модель CCD-TRV107E/TRV108E/TRV208E/TRV408E) Подключите аудиоштекер прилагаемого соединительного кабеля аудио/видео к левому (белому) входному гнезду видеомагнитофона. Если в Вашем КВМ имеется гнездо S video Выполните подключение с помощью кабеля S video (приобретается дополнительно) для воспроизведения изображений с оптимальным качеством. При таком подсоединении Вам не нужно подсоединять желтый (видео) штекер соединительного кабеля аудио/видео. Подсоедините кабель S video (приобретается дополнительно) к гнездам S video на Вашей видеокамере и КВМ. 99 Editing Монтаж Dubbing a tape Перезапись ленты Using the i.LINK cable (DV connecting cable) (DCR-TRV140E only) Simply connect the i.LINK cable (DV connecting cable) (optional) to ft DV OUT and to DV IN of the DV products. With digital-to-digital connection, video and audio signals are transmitted in digital form for high-qualit...

Ce manuel est également adapté pour les modèles :
Caméscopes - CCD-TRV108E (4.69 mb)
Caméscopes - CCD-TRV208E (4.69 mb)
Caméscopes - CCD-TRV408E (4.69 mb)
Caméscopes - DCR-TRV140E (4.69 mb)

Écrivez votre propre critique du dispositif



Texte du message
Votre nom :
Entrez les deux chiffres :
capcha





catégories