Log:
Évaluations - 4, GPA: 3.8 ( )

Instructions Sony, Modèle DCR-TRV310E

Fabricant : Sony
Taille : 2.46 mb
Nom Fichier :
Langue d'enseignement: ruen
Photos et spécifications   Sony  DCR-TRV310E
Aller à la télécharger



Par ce dispositif a également d'autres instructions :

Facilité d'utilisation


The fader indicator stops flashing. (1) При введении изображения [a] В режиме ожидания, нажимайте кнопку FADER до тех пор, пока не начнет мигать нужный индикатор фейдера. При выведении изображения [b] В режиме записи, нажимайте кнопку FADER до тех пор, пока не начнет мигать нужный индикатор фейдера. Индикатор будет изменяться следующим образом: FADER n M.FADER n BOUNCE n MONOTONE n OVERLAP n без индикатора Последний из выбранных режимов фейдера отображается первым. (2) Нажмите кнопку START/STOP. Индикатор фейдера перестанет мигать. To cancel the fader function After the fade in/out is carried out : Your camcorder automatically returns to the normal mode. Before the fade in/out is carried out : Before pressing START/STOP, press FADER until the indicator disappears. Для отмены функции фейдера После того, как выполнено введение/ выведение изображения: Ваша видеокамера автоматически вернется в обычный режим. Перед тем, как выполнить введение/ выведение изображения: Перед тем, как нажать кнопку START/STOP, нажимайте кнопку FADER до тех пор, пока не исчезнет индикатор. 46 Using the Fader function Использование функции фейдера Notes • The overlap function works only for tapes recorded in the Digital8 D system. • You cannot use the following functions while using the fader function. Also, you cannot use the fader function while using the following functions. - Digital effect - Low lux mode of PROGRAM AE (Overlap function only) - NightShot +Slow shutter - Photo recording When the OVERLAP indicator appears The camcorder automatically memorizes the image recorded on a tape. As the image is being memorized, the OVERLAP indicator flashes fast, and the playback picture is displayed. At this stage, the picture may not be recorded clearly, depending on the tape condition. When START/STOP MODE is set to i or 5SEC You cannot use the fader function. While using the bounce function, you cannot use the following functions: - Exposure - Focus - Zoom - Picture effect Note on the bounce function The BOUNCE indicator does not appear in the following mode or functions: - D ZOOM is set to ON in the MENU settings -Wide mode - Picture effect - PROGRAM AE Примечания • Функция наложения изображения работает только для лент, записанных в цифровой системе Digitale Е). • Вы не можете использовать следующие функции во время использования функции фейдера. Также, Вы не можете использовать функцию фейдера во время использования следующих функций. - Цифровой эффект -Режим низкой освещенности PROGRAM AE (только функция наложения/ вытеснения изображения шторкой) -Ночная съемка +медленный затвор - Фотосъемка Когда появляется индикатор OVERLAP Видеокамера автоматически запоминает изображение, записанное на ленте. Когда изображение будет запомнено, индикатор OVERLAP начинает быстро мигать, и воспроизводимое изображение будет отображено. В таком состоянии изображение может не записываться четко в зависимости от состояния ленты. Если команда START/STOP MODE установлена в положение А или 5SEC Вы не можете использовать функцию фейдера. Во время использования функции перескакивания Вы не можете использовать следующие функции: -Экспозиция -Фокусировка -Трансфокация -Эффект изображения Примечание по функции перескакивания Индикатор BOUNCE не появляется в следующих режимах или при использовании следующих функций: - Команда D ZOOM установлена в положение ON в установках MENU -Широкоэкранный режим - Эффект изображения -PROGRAM AE 47 Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции съемки Using special effects - Picture effect Использование специальных эффектов - Эффект изображения You can digitally process images to obtain special effects like those in films or on the TV. NEG. ART [a] : The colour and brightness of the picture is reversed. SEPIA : The picture is sepia. B&W : The picture is monochrome (black-and-white). SOLARIZE [b] : The light intensity is clearer, and the picture looks like an illustration. SLIM [c] : The picture expands vertically. STRETCH [d] : The picture expands horizontally. PASTEL [e] : The contrast of the picture is emphasized, and the picture looks like an animated cartoon. MOSAIC [f] : The picture is mosaic. Вы можете выполнять обработку изображения цифровым методом для получения специальных эффектов, как в кинофильмах или на экранах телевизоров. NEG. ART [a] : Цвет и яркость изображения будут негативными. SEPIA : Изображение будет в цвете сепии. B&W : Изображение будет монохроматическим (чернобелым). SOLARIZE [b] : Яркость света будет усиленной, а изображение будет выглядеть как иллюстрация. SLIM [c] : Изображение растянется по вертикали. STRETCH [d] : Изображение растянется по горизонтали. PASTEL [e] : Подчеркивается контрастность изображения, которому придается мультипликационный вид. MOSAIC [f] : Изображение будет мозаическим. [a] [b] * [d] [e] [f] 48 Using special effects - Picture effect Использование специальных эффектов - Эф...

Ce manuel est également adapté pour les modèles :
Caméscopes - DCR-TRV210E (2.46 mb)

Écrivez votre propre critique du dispositif



Texte du message
Votre nom :
Entrez les deux chiffres :
capcha





catégories