Log:
Téléchargements : 5   Taille : 3 mb   Fabricant : DeLonghi  
Catégorie : Hoods
@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name

• Replacing halogen light bulbs (Fig. 6). To replace the halogen light bulbs B, remove the glass pane C using a lever action on the relevant cracks. Replace the bulbs with new ones of the same type. Caution: do not touch the light bulb with bare hands. •Commands:(fig.9) mechanical the key symbols are explained below: A = LIGHT B = OFF C = SPEED I D = SPEED II E = SPEED III THE MANUFACTURER DECLINES ALL RESPONSIBILITY FOR EVENTUAL DAMAGES CAUSED BY BREACHING THE ABOVE WARNINGS. CESKY CZ UVOD’ Pre

Téléchargements : 7   Taille : 3 mb   Fabricant : DeLonghi  
Catégorie : Hoods
@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name

If a connection tube composed of two parts is used, the upper part must be placed outside the lower part. Do not connect the cooker hood exhaust to the same conductor used to circulate hot air or for evacuating fumes from other appliances generated by other than an electrical source. Before proceeding with the assembly operations, remove the anti-grease filter(s) (Fig.7) so that the unit is easier to handle. In the case of assembly of the appliance in the suction version prepare the hole for eva

Téléchargements : 27   Taille : 3 mb   Fabricant : DeLonghi  
Catégorie : Hoods
@name@name@name@name@name@name@name@name

15). The filters should be fitted to the extraction assembly inside the hood, by centring them and rotating them 90 degrees, until they click into place (Fig. 15). USE AND MAINTENANCE • It is recommended to operate the appliance prior to cooking. It is recommended to leave the appliance in operation for 15 minutes after cooking is terminated in order to completely eliminate cooking vapours and odours. The proper function of the cooker hood is conditioned by the regularity of the maintenance oper

Téléchargements : 184   Taille : 3 mb   Fabricant : DeLonghi  
Catégorie : Hoods
@name@name@name@name@name@name@name@name

• COMMANDS: (Fig.16) LUMINOUS the key symbols are explained below: A = LIGHT B = OFF C = SPEED I D = SPEED II E = SPEED III F = AUTOMATIC STOP TIMER - 15 minutes (*) • If your appliance does not have the INTENSIVE speed function, press key E for two seconds and it will be activated for 10 minutes after which it will return to the previously set speed. When the function is active the LED flashes. To interrupt it before the 10 minutes have expired press key E again. • By pressing key F for two sec

Téléchargements : 7   Taille : 2 mb   Fabricant : DeLonghi  
Catégorie : Hoods
@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name

• Filtering version Install the hood and the two flues as described in the paragraph for installation of the hood in ducting version. To assemble the filtering flue refer to the instructions contained in the kit. If the kit is not provided, order it from your dealer as accessory. The filters must be applied to the suction unit positioned inside the hood. They must be centred by turning them 90 degrees until the stop catch is tripped (fig. 7). USE AND MAINTENANCE • We recommend that the cooker ho

Téléchargements : 21   Taille : 2 mb   Fabricant : DeLonghi  
Catégorie : Hoods
@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name

CESKYCZ UVOD’ Prectete si pozorne obsah nivodu, protoze poskytuje dulezite informace tykajici se bezpecne instalace, pouzivini i udrzby zarizeni. Uchovejte si nivod pro jakoukoliv budouci potrebu. Pristroj je urcen k odsivini (odvideni vzduchu ven – obr.1B), filtrovini (recyklace vzduchu v mistnosti – obr.1A). BEZPECNOSTNI OPATRENI 1. Vyzaduje se opatrnost, jestlize jsou soucasne v cinnosti odsivac par a jiny horik nebo tepelne zarizeni zivisejici na vzduchu mistnosti a napijene jinou energii ne

Téléchargements : 0   Taille : 2 mb   Fabricant : DeLonghi  
Catégorie : Hoods
@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name

The flange D, to which the air exhaust pipe is connected, and a plug B, used to shut off the unused air outlet, are both supplied with the product. • This device may be installed in two different ways: 1. Fixing the hood to the lower part of the wall cabinet (Fig.2): -Make 4 holes in the wall cabinet respecting the measurements indicated in figures 2A-2C. -Position the hood underneath the wall cabinet and fix it into place using 4 screws (not supplied) suitable for the type of cabinet. - 11 2. F

Téléchargements : 19   Taille : 1 mb   Fabricant : DeLonghi  
Catégorie : Hoods
@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name

• The minimum distance between the support surfaces of the cooking pots on the cooker top and the lowest part of the cooker hood must be at least 65 cm. If a connection tube composed of two parts is used, the upper part must be placed outside the lower part. Do not connect the cooker hood exhaust to the same conductor used to circulate hot air or for evacuating fumes from other appliances generated by other than an electrical source. In the case of assembly of the appliance in the suction versio

Téléchargements : 9   Taille : 1 mb   Fabricant : DeLonghi  
Catégorie : Hoods
@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name@name

INSTALLATION INSTRUCTIONS Assembly and electrical connections must be carried out by specialised personnel. • Electrical Connection The appliance has been manufactured as a class II, therefore no earth cable is necessary. The connection to the mains is carried out as follows: BROWN = L line BLUE = N neutral If not provided, connect a plug for the electrical load indicated on the description label. Where a plug is provided, the cooker hood must be installed in order that the plug is easily access

Téléchargements : 5   Taille : 1 mb   Fabricant : DeLonghi  
Catégorie : Hoods
@name@name@name@name@name@name@name@name@name

.. ..... ......... – ........ ..... ELSZIVO KURTO – Hasznalati utasitas AVTREKKSKAPPE – Bruksanvisning OKAP ZASYSAJACY - instrukcja obslugi HOTA ASPIRANTA – Manual de utilizare RUS S ВЫТЯЖНОЙ КОЛПАК - Руководство пользователя SPISKAPA – Bruksanvisning - 3 - Fig.1 Fig.2 A B C - 4 - Fig.3 Fig.4 Fig.5 - 5 - Fig.6 Fig.7 Fig.8 Fig.9 Fig.10 . . . . Fig.11 Fig.12 . . Fig.13 - 6 ENGLISH GB ENGLISH GB BROWN = L line GENERAL BLUE = N neutral Carefully read the following





catégories