|
Par ce dispositif a également d'autres instructions :
Facilité d'utilisation
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1 PRODUCTO LASER DE LA CLASE 1 Este reproductor de CD esta clasificado como unproductor LASER de CLASE 1. El uso de controles, ajustes o la ejecucion de procedimientos distintos a los especificados en este documento pueden dar como resultado la exposicion peligrosa a radiaciones. PRECAUCION • RADIACION INVISIBLE DEL LASER AL ABRIR E IGNORAR EL INTERBLOQUEO; EVITE LAEXPOSICION AL HAZ. | 2 Espanol 4 HT-E4200_XU_SPA-0224.indd 2 2012-02-24 .. 1:43:27 Almacenamiento y manejo de discos • Sujecion de discos -Huellas o aranazos en el disco pueden reducir la calidad del sonido y de la imagen o provocar saltos. - Evite tocar la superficie del disco en la que seva a grabar datos. -Sujete el disco por sus bordes de forma que no deje huellas en su superficie. -No adhiera papel ni cinta en el disco. • Limpieza de discos -Si deja huellas en el disco, limpielas con un detergente suave diluido en agua y limpielo con un pano suave. - Al limpiar, pase el pano suavemente de dentro a fuera del disco. -Almacenamiento de discos . No los exponga a la luz directa del sol. . Guardelos en un area ventilada fresca. . Guardelos en una funda de proteccion limpia y en posicion vertical. Precauciones de manejo • No debe exponer este aparato a gotas ni salpicaduras de agua. No coloque en el aparatoobjetos con liquido, como jarrones. • Para apagar completamente este aparato, debe desconectar su enchufe de la toma de corriente. Por tanto, el enchufe debe estar accesible entodo momento. • No toque el enchufe con las manos mojadas. Podria causar descargas electricas. • No enchufe varios dispositivos electronicos en la misma toma de corriente. Si se sobrecarga una toma puede provocar sobrecalentamiento y causar un incendio. • Mantenimiento del armario - Antes de conectar otros componentes a este producto, asegurese de que esten apagados. -Si traslada de forma repentina el producto de un lugar frio a un lugar calido, es posibleque se produzca condensacion en sus componentes y en la optica, y provoque una reproduccion anormal del disco. Si sucede, desenchufe el producto, espere dos horas y vuelva a conectar el enchufe a la toma decorriente electrica. A continuacion, inserte eldisco e intente reproducirlo de nuevo. • Si detecta ruidos anormales, olor a quemado o humo en el producto, apague el interruptor de alimentacion inmediatamente y desconecte elenchufe de la toma de corriente. A continuacion, pongase en contacto con el centro de servicio tecnico mas cercano para obtener asistencia tecnica. No utilice el producto. Utilizar el producto en este estado podria provocar un incendio o una descarga electrica. • Para apagar completamente este aparato, debe desconectar su enchufe de la toma de corriente. Por tanto, el enchufe debe estar accesible entodo momento. Utilizacion de la funcion 3D INFORMACION IMPORTANTE SOBRE SALUD Y SEGURIDAD CON RESPECTO A IMAGENES EN 3D. Antes de utilizar la funcion 3D lea y recuerde la informacion de seguridad que se incluye acontinuacion. • Es posible que al ver la TV en 3D algunosespectadores experimenten molestias como mareos, nauseas y dolores de cabeza. Si experimenta sintomas de este tipo, deje de verla TV en 3D, quitese las gafas 3D y descanse. • Ver imagenes en 3D durante un tiempo prolongado puede causar tension ocular. Si experimenta astenopia, deje de ver la TV en 3D, quitese lasgafas 3D y descanse. • Es responsabilidad de los adultos vigilar a los ninos que esten utilizando la funcion 3D. Si se detectan situaciones de ojos cansados, dolores de cabeza, mareos o nauseas, impida que los ninos sigan viendo la TV en 3D y obligueles adescansar. • No utilice las gafas 3D para otros fines (como lentes de uso general, gafas de sol, gafas deproteccion, etc.) Espanol 3| 01 Informacion de HT-E4200_XU_SPA-0224.indd 3 2012-02-24 .. 1:43:28 Informacion de seguridad Informacion de seguridad • No utilice la funcion 3D ni las gafas 3D mientrascamina o se desplaza. El uso de la funcion 3D o de las gafas 3D mientras se desplaza puedeprovocar choques con objetos, tropiezos o caidas y podria sufrir danos personales serios. • Si desea disfrutar del contenido 3D, conecte undispositivo 3D (receptor de AV o TV que admita 3D) al puerto HDMI OUT del producto utilizando un cable HDMI de alta velocidad. Coloquese las gafas3D antes de reproducir el contenido 3D. • El productor genera la salida de senales 3D solo a traves del cable HDMI conectado al puerto HDMIOUT. • Debido a que la resolucion de video en el modo de reproduccion 3D es fija de acuerdo con la resolucion del video 3D original, no puede cambiar la resolucion a su gusto. • Algunas funciones como BD Wise, el ajuste deltamano de la pantalla y el ajuste de la resolucion, es posible que no funcionen correctamente en el modo de reproduccion 3D. • Debe utilizar un cable HDMI de alta velocidad parala salida correcta de la senal 3D. • Coloquese a una distancia de al menos tres vec...
Ce manuel est également adapté pour les modèles :Blu-Ray - HT-ES4200 (9.74 mb)