Log:
Évaluations - 2, GPA: 3 ( )

Instructions Sony, Modèle DVP-NS900V

Fabricant : Sony
Taille : 1.69 mb
Nom Fichier : 3070852511.pdf
Langue d'enseignement: es
Aller à la télécharger



Par ce dispositif a également d'autres instructions :

Facilité d'utilisation


Ajuste PERSONALIZADO Ademas del ajuste rapido, tiene otros ajustes. RESTAURAR Permite recuperar el ajuste por omision de los valores de “AJUSTE”. PROGRAMA (pagina 45) Selecciona el titulo, el capitulo o la pista que se debe reproducir en el orden que el usuario desea. ALEATORIA (pagina 47) Reproduce el titulo, el capitulo o la pista en orden aleatorio. REPETICION (pagina 48) Reproduce el disco completo (todos los titulos/ pistas) de forma repetida o un titulo/capitulo/ pista de forma repetida. A-B REPETICION (pagina 49) Especifica las partes que desee reproducir de forma repetida. BNR (pagina 71) Ajusta la calidad de imagen mediante la reduccion del “ruido en bloque” o los patrones tipo mosaico que aparecen en la pantalla del TV. ECUALIZADOR VIDEO (pagina 72) Ajusta la senal de video del reproductor. Puede seleccionar la calidad de imagen que mejor se adapte al programa que este viendo. POTENCIADOR VIDEO DIGITAL (pagina 75) Realza el contorno de la imagen para producir imagenes mas nitidas. VISUALIZADOR (pagina 55) Divide la pantalla en 9 pantallas secundarias para facilitar la localizacion rapida de la escena que desee. zCada vez que pulse DISPLAY, la pantalla del menu de control cambiara de la siguiente forma: , Pantalla Menu de control 1 m Pantalla Menu de control 2 m Pantalla AVANZADO (aparece al seleccionar cualquier ajuste que no sea “NO”. Consulte la pagina 60.) m Menu de control desactivado Al reproducir un disco SACD/CD, solo aparecera la pantalla de Menu de control 1. Los elementos del Menu de control varian segun el disco. zEl indicador del icono del menu de control se ilumina en verde cuando seleccione t cualquier elemento excepto “NO” (solo “SURROUND”, “PROGRAMA”, “ALEATORIA”, “REPETICION”, “AB REPETICION”, “BNR” y “POTENCIADOR VIDEO DIGITAL”). El indicador “ANGULO” solo se ilumina con luz verde cuando pueden modificarse los angulos. El indicador “ECUALIZADOR VIDEO” se ilumina con luz verde cuando se selecciona cualquier otro valor distinto de “ESTANDAR”. El indicador “VISUALIZADOR” se ilumina con luz verde si se ha colocado un marcador. Procedimientos iniciales Procedimientos iniciales Descripcion general rapida La descripcion general rapida que se ofrece en este capitulo le proporcionara suficiente informacion para comenzar a utilizar el reproductor. Para utilizar las funciones de sonido envolvente de este reproductor, consulte “Conexiones” en la pagina 20. Notas • No es posible conectar este reproductor a un TV que no disponga de conector de entrada de video o SCART (EURO AV). • Asegurese de desactivar la alimentacion de todos los componentes antes de realizar las conexiones. Paso 1: Desembalaje Compruebe que tiene los siguientes accesorios: • Cable de conexion de audio/video (enchufe de pines . 3 y enchufe de pines . 3) (1) • Mando a distancia (1) • Pilas R6 (tamano AA) (2) Paso 2: Insercion de baterias en el mando a distancia Se puede controlar el reproductor con el mando a distancia suministrado. Inserte dos pilas R6 (tamano AA) de forma que coincidan los extremos 3 y # de dichas pilas con las marcas del interior del compartimiento. Cuando emplee el mando a distancia, orientelo hacia el sensor de control remoto del reproductor. Notas • No deje el mando a distancia en lugares extremadamente calidos o humedos. • No permita que caigan objetos extranos sobre el mando a distancia, particularmente cuando sustituya las pilas. • No exponga el sensor del mando a distancia a la luz directa del sol ni a dispositivos de iluminacion. Si lo hace, pueden producirse fallos de funcionamiento. • Cuando no vaya a utilizar el mando a distancia durante mucho tiempo, extraiga las pilas para evitar posibles danos por fugas y corrosion de las mismas. Paso 3: Conexiones de TV Conecte un cable SCART (EURO AV) (no suministrado) y el cable de corriente en el orden (1~3) mostrado a continuacion. Asegurese de conectar el cable SCART (EURO AV) a la toma LINE 1 (RGB)-TV del reproductor. Asegurese de conectar el cable de corriente en ultimo lugar. Reproductor de SACD/DVD Videograbadora a t LINE2 a T LINE1 (RGB)-TV TV a SCART (EURO AV) salida a entrada SCART (EURO AV) 2cable de corriente 1Cable SCART (EURO AV) (no suministrado) 3cable de corriente Procedimientos iniciales Cuando lo conecte a un TV de pantalla 4:3 estandar Con algunos discos, la imagen puede no llenar la pantalla del TV. Si desea cambiar la relacion de aspecto, consulte la pagina 88. continua Si el TV no tiene conexion SCART (EURO AV) Consulte B en “Paso 1: Conexion de los cables de video” (pagina 20). Si lo conecta a una videograbadora Conecte el reproductor a la videograbadora con el conector LINE 2. La videograbadora solo puede grabar la senal de TV. Paso 4: Reproduccion de un disco 1 Encienda el TV. Procedimientos iniciales 2Cambie el selector de entrada del TV al reproductor. Con la cara de reproduccion hacia abajo 3 Pulse POWER en el reproductor. 4 Pulse A en el reproductor para abrir la bandeja de discos. 5 Coloque el disco en la bandeja con la cara...


Écrivez votre propre critique du dispositif



Texte du message
Votre nom :
Entrez les deux chiffres :
capcha





catégories