Log:
Évaluations - 2, GPA: 4 ( )

Instructions Sony, Modèle DSC-W70

Fabricant : Sony
Taille : 3.07 mb
Nom Fichier :
Langue d'enseignement: ru
Aller à la télécharger



Par ce dispositif a également d'autres instructions :
Caméras - DSC-W70 (954.84 kb)en
Caméras - DSC-W70 (958.78 kb)ru
Caméras - DSC-W70 (2.94 mb)en

Facilité d'utilisation


3 Отображение отдельных изображений Дважды щелкните по пиктограмме на экране отображения по часам для отображения непосредственно изображения в отдельном окне. • Вы можете отредактировать отображаемые изображения, щелкнув по кнопке на панели инструментов. Отображение изображений в полноэкранном режиме Для отображения демонстрации слайдов текущих изображений в полноэкранном режиме щелкните по кнопке . • Для воспроизведения или паузы демонстрации слайдов щелкните по кнопке в левой нижней части экрана. • Для остановки демонстрации слайдов щелкните по кнопке в левой нижней части экрана. Использование Вашего компьютера Другие функции Подготовка изображений, хранящихся на компьютере, для просмотра Для их просмотра зарегистрируйте папку, содержащую изображения, как одну из “Viewed folders”. Из меню [File] (Файл) выберите опцию [Register Viewed Folders...] (Регистрировать папки для просмотра…) для отображения экрана установок для регистрации “Viewed folders”. 1 2 Щелкните по кнопке [Add...] (Добавить…), а затем укажите папку с изображениями для импортирования и регистрации папки в качестве “Viewed folder”. • Изображения во всех вложенных папках “Viewed folders” также регистрируются. Изменение “Folder to be imported” (Папка для импортирования) Для изменения “Folder to be imported” (Папка для импортирования), вызовите экран “Import Settings” (Настройки импорта). Для отображения экрана “Import Settings” выберите опцию [Image Import Settings...] (Настройки импорта изображений…) из меню [File]. 1 2 Выберите “Folder to be imported”. • Вы можете указать “Folder to be imported” из числа папок, зарегистрированных в качестве “Viewed folders.” Обновление информации о регистрации изображений Для обновления информации об изображениях выберите опцию [Update Database] (Обновить базу данных) из меню [Tools] (Сервис). • Обновление базы данных может занять некоторое время. • Если Вы переименуете файлы или папки в “Viewed folders”, они не могут быть отображены с помощью данного программного обеспечения. В этом случае обновите базу данных. Для удаления программного обеспечения “Cyber-shot Viewer” 1 Щелкните по кнопке [Start] (Пуск) t [Settings] (Настройка) t [Control Panel] (Панель управления). Дважды щелкните по значку [Add/ Remove Programs] (Установка и удаление программ). (Для Windows XP щелкните по кнопке [Start] t [Control Panel], а затем дважды щелкните по значку [Add or Remove Programs] (Установка и удаление программ).) 2 Выберите [Sony Picture Utility] и щелкните по закладке [Change/ Remove]. (Для Windows XP щелкните по закладке [Remove] (Удалить) для удаления программы.) Техническая поддержка Дополнительная информация по данному изделию и ответы на часто задаваемые вопросы могут быть найдены на Web-сайте поддержки покупателей Sony. Использование Вашего компьютера Использование Вашего компьютера Macintosh Вы можете копировать изображения на Ваш компьютер. • Прилагаемое программное обеспечение не совместимо с компьютерами Macintosh. Рекомендуемая конфигурация компьютера Для компьютера, подсоединенного к фотоаппарату, рекомендуется следующая конфигурация. Рекомендуемая конфигурация для копирования изображений Операционная система (предварительно установленная): Mac OS 9.1, 9.2 или Mac OS X (v10.0 или более поздняя) Разъем USB: Входит в стандартный комплект поставки Примечания по подсоединению Вашего фотоаппарата к компьютеру • Функционирование не гарантируется для всех упомянутых выше рекомендуемых конфигураций компьютера. • Если Вы подсоедините два или более устройства USB к одному компьютеру одновременно, некоторые устройства, включая Ваш фотоаппарат, могут не функционировать в зависимости от используемых Вами типов устройств USB. • Функционирование не гарантируется при использовании концентратора USB. • Подсоединение Вашего фотоаппарата с помощью интерфейса USB, совместимого с Hi-Speed USB (совместимый с USB 2.0), позволяет выполнить усовершенствованную передачу данных (высокоскоростную передачу), поскольку данный фотоаппарат совместим с Hi- Speed USB (совместимый с USB 2.0). • Существует три режима соединения USB при подсоединении к компьютеру, режимы [Авто] (настройка по умолчанию), [Mass Storage] и [PTP]. В данном разделе в качестве примера описываются режимы [Авто] и [Mass Storage]. Подробные сведения о режиме [PTP] см. стр. 60. • Когда Ваш компьютер возобновляет работу из режима ожидания или спящего режима, связь между Вашим фотоаппаратом и Вашим компьютером может восстановиться не одновременно. Копирование и просмотр изображений на компьютере 1 Подготовьте фотоаппарат и компьютер Macintosh. Выполните действия процедуры, аналогичной описанной в подразделе “Этап 1: Подготовка фотоаппарата и компьютера” на стр. 65. 2 Подсоедините многофункциональный кабель (DSC-W50/W70) или кабель USB (DSC-W30/W40). Выполните действия процедуры, аналогичной описанной в подразделе “Этап 2: Подсоединение фотоаппарата к Вашему компьютеру” на стр. 66. 3 Выполните копирование файлов изображений на компьютер Macintosh. 1Дваж...

Ce manuel est également adapté pour les modèles :
Caméras - DSC-W30 (3.07 mb)
Caméras - DSC-W40 (3.07 mb)
Caméras - DSC-W50 (3.07 mb)

Écrivez votre propre critique du dispositif



Texte du message
Votre nom :
Entrez les deux chiffres :
capcha





catégories