|
Facilité d'utilisation
STORAGE Replace the blade guard. Coil the electric cord and secure with paper (not metal) twist fastener. Store clipper in its original carton in a dry location. BLADE SHARPENING: Oster® cutting blades are of individual hollow-ground design, hardened to extend cutting life. As with any cutting instrument, the cutting edges will become dull with usage. Increasing blade tension to force dull blades to cut can cause the clipper to heat and reduce motor life, and further shorten blade life. When the cutting blades no longer cut smooth and clean, sharpening is necessary. When sharpening blades becomes necessary, send blades to DIRECT sm or an Authorized Service Center (see service manual for listings) where approved methods, equipment and proper knowledge are used to restore the original hollow-ground design and best cutting ability sharpening blades by flat grinding or any method contrary to the design and construction of Oster® cutting blades is not recommended. IMPORTANT SAFEGUARDS For Commercial Use Only A B A. Fine B. Coarse Tondeuse Notice d’emploi et d’entretien Pour modeles : 76274 76284 76820 76650 78123 78223 78182 78650 Produits professionnels ATTENTION Lors de l’utilisation d’un appareil electrique, certaines precautions elementaires doivent toujours etre respectees, en particulier : Lisez soigneusement les instructions qui accompagnent cette tondeuse. Pour reduire les risques de decharge electrique, respectez les points suivants : 1. Ne pas essayer de recuperer un appareil qui est tombe dans l’eau sans le debrancher au prealable. 2. Ne pas utiliser l’appareil dans un bain ou sous la douche. 3. Ne pas deposer ni ranger l’appareil dans un endroit d’ou il risque de tomber (ou d’etre tire par son cordon) dans l’eau d’un evier, d’un lavabo ou d’une baignoire. Ne pas placer ni laisser tomber l’appareil dans l’eau ni dans aucun autre liquide, a l’exception des produits de nettoyage et de lubrificationOster®. 4. Apres utilisation, toujours debrancher l’appareil de sa prise secteur. 5. Debrancher l’appareil avant tous travaux de nettoyage ou de maintenance (demontage/remontage de pieces internes). AVERTISSEMENT Pour eviter les risques de brulure, d’incendie, de decharge electrique et de blessures aux personnes, il est imperatif de respecter les precautions suivantes : 1. L’appareil ne doit jamais etre laisse sans surveillance pendant qu’il est branche. 2. Une surveillance attentive est indispensable chaque fois que cet appareil est utilise par ou pour des enfants ou des personnes infirmes, ou a proximite de ceux-ci. 3. Cet appareil doit etre utilise exclusivement pour l’usage prevu et decrit dans le present manuel. Ne pas utiliser d’accessoires non approuves par le fabricant de l’appareil. 4. Ne jamais utiliser cet appareil si son cordon ou sa prise est endommage, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est endommage ou s’il est tombe, en particulier dans l’eau ou dans tout autre liquide. Pour verification ou reparation, renvoyer l’appareil a DI...
Ce manuel est également adapté pour les modèles :électrique - 78123 (153.35 kb)
électrique - 78182 (153.35 kb)
électrique - 78223 (153.35 kb)