Écrivez votre propre critique du dispositif
Téléchargez votre
In this manual, the TC-WE525 is the model used for illustration purposes. Any difference in operation is clearly indicated in the text, for example, “TC-WE525 only.” Type of differences Model WE525 WE425 WR681 Feature Pitch control • PHONES jack • • CD Synchro- Recording The power switch The power switch is different, depending on the place you purchased the tape deck. Where purchased The power switch U.S.A. 1/u Other countries U Convention The following icon is used in this manual: Indicates hi
Vorspulen oder Zuruckspulen )oder 0bei gestopptem Deck Herausnehmen der Cassette ¤nach Stoppen der Wiedergabe 5 Grundlegender Grundlegender Betrieb Grundlegender Betrieb Aufnahme 2 34 PHONES POWER DECK A DECK B COUNTER RESET PAUSE REC MUTE REC START(DECK B P) SYNCHRO DUBBING A® B HIGH/NORMAL FADER ARL DIRECTION DaRELAY DOLBY NR OFF B C AUTO PrR0) p»a¤ 0) »a¤ REC LEVEL 5 4 3 2 1 0 6 7 8 9 10 p • Zum Anschlu. siehe Seite 4. • Verwenden Sie zum Aufnehmen das Deck B (auf der rechten Seite). • Zum Ko
Das Cassettendeck schaltet auf Uberspielbereitschaft. 4 Wahlen Sie die Cassettenseite, an der der Uberspielvorgang beginnen soll. Zum Starten mit Zu druckende Taste Vorlaufseite · Reverseseite . 5 Drucken Sie PAUSE P, um den Uberspielvorgang zu starten. 9 3-810-312-51(1) Zusatzliche Aufnahmefunktionen Zusatzliche Aufnahmefunktionen Zum Stoppen des Uberspielbetriebs Wahrend Drucken Sie Uberspielen mit pan Deck B Normalgeschwindigkeit Uberspielen mit hoher pan beliebigem Deck Geschwindigkeit z Bei
Tape deck Amplifier C REC OUT IN LINE OUTIN L R TAPE L R L R c .: Signal flow Setting the voltage selector (only on models supplied with a voltage selector) Check that the voltage selector on the rear panel of the tape deck is set to the local power line voltage. If not, set the selector to the correct position using a screwdriver before connecting the AC power cord to an AC outlet. TC-WE405 TC-WR661 220V 230– 240V 120V VOLTAGE 220V 240V 120V VOLTAGE Connecting the AC power cord Connect the AC p
4 Select the side from which to start dubbing. To record from Press The front side · The reverse side . 5 Press PAUSE P on deck B to start dubbing. (Continued) Advanced Recording Operations Advanced Recording Operations To stop dubbing During Press Normal-speed dubbing p on deck B High-speed dubbing p on either deck z During high-speed dubbing Only the p button is operative. z You don‘t have to adjust the recording level or select the Dolby NR during dubbing Dubbing is automatically performed wi
Classical music CDs and others often have tracks that exceed the recording time of a single cassette side. In this case, record the tape manually. z When recording from the middle of the tape A tape that is inserted and has not been played or recorded on is assumed by the deck to be a new tape, even if the present location is in the middle of the tape. The deck will transport the tape for 10 seconds before starting CD Synchro-Recording to bypass the portion corresponding with the leader. To begi
Informations complémentairesLa bande s’arrête avant d’être entièrement rebobinée.En cas de panne/ La bande est détendue. Retendez-la./ Si “M” est affiché,