Log:
Évaluations - 3, GPA: 4.7 ( )

Instructions Electrolux, Modèle Elite 3925/38 cc

Fabricant : Electrolux
Taille : 729.38 kb
Nom Fichier :
Langue d'enseignement: sven
Aller à la télécharger



Facilité d'utilisation


• Control fuel level min. 25%tank capacity. • • Check air filter is clean. • • Remove spark plug, dry it, clean it and adjust it, and replace it, if necessary. • • Change fuel filter. Contact your dealer. • Carefully follow the cutting accessory assembly instructions. • Check metal cutting accessory is sharp. Otherwise, contact your dealer. • Engine still gives trouble: contact your dealer. ENGLISH - 8 A BACK-PACK BRUSHCUTTER 1 Insert the flexible drive shaft onto the engine connector (G). Ensure the male square end of the shaft engaged firmly into the female square end of the connector. Insert throttle cable and electrical wires (A) into the retaining guide (B) far enough to allow the necessary connections to be made (see Fig. 1A). Tighten screw (V) ensuring it locates correctly into its opening (S). Now the shaft is firmly fixed in the connector. 2 Pull the plastic ring nut (C) away from the end of the rigid tube turning it counterclockwise if necessary. Insert the rigid tube into the handle section until the label (F) is aligned with the edge of the plastic threaded rim (P). These procedures will ensure a correct fit between both male and female connectors. 3 Tighten the ring nut (C) hand tight. Follow the standard instructions mentioned earlier in this manual to connect the throttle cable and electric wires. DE MOTORSENSE - RUCKENGERAT 1 Setzen Sie die biegsame Welle in die Motorkupplung (G) ein.Veem Sie sich, da. sich das Vjerkantendstuck der Welle in die Vjerkantmutter der Kupplung einfugt. Fuhren Sie den Gasseilzug mit Elektro-Kabel (A) in der Festhalte-Fuhrung weit genugend hinein um eine notige Verbindung zu ermoglichen (siehe Fig. 1A). Schraube (V) mu. sich korrekt in der Offnung (S) befinden. Jetzt ist die Welle fest mit der Kupplung verschraubt. 2 Losen Sie die Plastiknutmutter (C) und setzen Sie sie auf die Stange. Lagem Sie die Stange in ihrem Sitz im Griffinnem, bis das Feststelletikett (F) mit dem Rand des Plastikgewindekranzes ubereinstimmt (P). Dies ermoglicht eine richtige Verbindung von Endstuck und Mutter. 3 Ziehen Sie von Hand die Nutmutter (C) fest an. Verbindung von Gasleitung und Elektroleitungen: Halten Sie sich genauestens an die Anweisungen des Handbuches. FR DEBROUSSAILLEUSE A DOS 1 Inserez l’arbre flexible dans le joint moteur (G). Assurez vous que l’embout carre male de l’arbre s’insere dans le carre femelle du joint. Inserer le cable d’acceleration et les cables electriques (A) dans la gaine de maintien (B) jusqu’a ce que les cables ressortent pour permettre la connexion, (voir Fig. 1A). Serrez la vis (V) en s'assurant qu'elle est correctement placee dans son logement (S). Maintenant l’arbre est fermement fixe au joint. 2 Devissez la frette en plastique (C) et enfilez-la sur l’arbre. Positionnez l’arbre dans son siege a l’interieur de la poignee jusqu’a ce que l’etiquette d’arret (F) coincide avec le bord de la couronne en plastique taraudee (P). Ces operations permettent aux embouts carres male/femelle de s’insere...

Ce manuel est également adapté pour les modèles :
Clippers - Elite 3325/34 cc (729.38 kb)
Clippers - 95390038700 (729.38 kb)
Clippers - Elite 4230X/42 cc (729.38 kb)
Clippers - Elite 4330X (729.38 kb)

Écrivez votre propre critique du dispositif



Texte du message
Votre nom :
Entrez les deux chiffres :
capcha





catégories