Log:
Évaluations - , GPA: ( )

Instructions Adaptec, Modèle ULTRAbloc 320 JBOD

Fabricant : Adaptec
Taille : 1.48 mb
Nom Fichier :

Langue d'enseignement: en

Le document est chargé, s'il vous plaît patienter
Le document est chargé, s'il vous plaît patienter


Par ce dispositif a également d'autres instructions :

Facilité d'utilisation


No per manent damage wil l occur at or belo w this level. Operational Vibration Sinusoi dal vi br ati on fr om 5 t o 350Hz at 0.3 G ( 0 t o p eak) at a sweep rate of 1/2 octav e per minute. No p erman ent damage will occur at or below this level. Regulatory and Agency Approvals Safety • NEMKO: CB Report • NEMKO: CB Certificate • NEMKO: Certification for NEMKO Mark • TUV: Report and GS Certification • UL: Report • CSA: Report / Certification Standards • UL 1950 • EN 60950 • IEC 60950 • CSA 22.2 No 950 EMC • FCC Part 15 Class A • Industry Canada: ICES-003 Class A • European Emission - EN55022 Class A • - Harmonics Currents/Voltage Fluctuations (EN61000-3-2, EN61000-3-3) • - DC Conducted (ETS300 386-2) • European Immunity - EN55024 Operational Shock 320 JBOD 67 67 Appendix B: Safety Statement Translations CAUTION: This equipment is intended only for installation in a restricted access location. ACHTUNG: Dieses Gerat sollte nur an einem Ort mit Zugangskontrolle installiert werden. FORSIKTIGHET: Denna utrustning far endast installeras pa stalle med begransad atkomst. VAROITUS: Laitteisto on tarkoitettu asennettavaksi ainoastaan sivullisilta suojattuun paikkaan. FORSIGTIG: Dette udstyr er kun beregnet til installation i et omrade med begr.nset adgang. OBS: Dette utstyret er bare beregnet for installering pa steder med adgangsbegrensning. 320 JBOD 68 CAUTION: Allow disk drives and power supplies to reach room ambient temperature before powering on the shelf. ACHTUNG: Ehe Laufwerke und Netzteile an die Stromversorgung angeschlossen werden, sollten sie sich an die Raumtemperatur angepasst haben. FORSIKTIGHET: Lat skivdrivenheter och stromtillforsel na rumstemperatur innan stromforsorjningen slas pa. VAROITUS: Ennen kuin kytket virran hyllyyn sijoitettuihin levyasemiin ja teholahteisiin, odota, etta laitteet saavuttavat huoneiston lampotilan. FORSIGTIG: Sorg for, at drev og stromforsyninger har opnaet rumtemperaturer, for strommen tilsluttes hylden. OBS: La diskstasjoner og stromforsyninger na romtemperatur for du slar pa strommen til hyllen. 320 JBOD 69 69 CAUTION: It is recommended that if interconnecting equipment resides within more than one equipment rack cabinet, these rack cabinets should be at the same ground potential. ACHTUNG: Befinden sich Verbindungselemente in mehr als einem Rack-Gehause, sollten die Racks dasselbe Massepotential aufweisen. FORSIKTIGHET: Vi rekommenderar, om forbindelseutrustning finns i mer an ett utrustningshyllskap, att dessa hyllskap ligger pa samma jordpotential. VAROITUS: Jos toisiinsa yhdistettyja laitteita sijaitsee useammassa kuin yhdessa kehyksessa, on suositeltavaa sijoittaa kyseiset kehykset samalle tasolle. FORSIGTIG: Hvis der i mere end et udstyrsrackkabinet er indbyrd...

Écrivez votre propre critique du dispositif



Texte du message
Votre nom :
Entrez les deux chiffres :
capcha





catégories