Log:
Évaluations - , GPA: ( )

Instructions Festool, Modèle LEX 2 150/7

Fabricant : Festool
Taille : 3 mb
Nom Fichier :

Langue d'enseignement: enesfr

Le document est chargé, s'il vous plaît patienter
Le document est chargé, s'il vous plaît patienter

Facilité d'utilisation


Youcan then remove the collar from the snap-onFestool Limited Warrantyfastener (5.2) and replace it with a new one. This warranty is valid on the pre-condition that the tool is used and operated in compliance withthese Festool operating instructions. Festoolwarrants, only to the original consumerpurchaser, that the specified tool will be free fromdefects in materials and workmanship for a termof one year from the date of procurement. Festoolmakes no other warranty, express or implied,for Festool portable power tools. No agent,representative, distributor, dealer or employeeof Festool has the authority to increase orotherwise change the obligations or limitationsof this warranty. The obligations of Festool in itssole discretion under this warranty shall belimited to the repair or replacement of any Festoolportable power tool that is found to be defectiveas packaged with this User Manual. Excluded from coverage under this warranty are:normal wear and tear; damages caused bymisuse, abuse or neglect; damage caused byanything other than defects in material andworkmanship. This warranty does not apply t. accessory items such as circular saw blades, drillbits, router bits, jigsaw blades, sanding belts,and grinding wheels. Also excluded are .wearingparts., such as carbon brushes, vanes of air tools,rubber collars and seals, sanding discs and pads,and batteries. Festool portable power tools requiringreplacement or repair are to be returned withthe receipt of purchase to Festool (call 800-554-8741 for address details). IN NO EVENT SHALL FESTOOL BE LIABLEFOR ANY CONSEQUENTIAL ORINCIDENTAL DAMAGES FOR BREACH OFTHIS OR ANY OTHER WARRANTY,EXPRESSED OR IMPLIED WHATSOEVER.ALL WARRANTIES IMPLIED BY STATELAW, INCLUDING THE IMPLIE. WARRANTIES OF MERCHANTABILITY ANDFITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,ARE HEREBY LIMITED TO THE DURATIONOF THREE YEARS. Some states in the U.S. and some Canadianprovinces do not allow the limitations on howlong an implied warranty lasts, so the abovelimitation may not apply to you. With theexception of any warranties implied by state orprovince law as hereby limited, the foregoingexpress limited warranty is exclusive and in lieuof all other warranties, guarantees, agreementsand similar obligations of Festool. This warranty gives you specific legal rights andyou may also have other rights which vary fromstate to state in the U.S. and province to provincein Canada. vous lisez et comprenez bien toutes lesinstructions. Le non-respect, meme partiel, desinstructions ci-dessous entraine un risqued'electrocution, d'incendie et/ou de blessuresgraves. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSAire de travail1Veillez a ce que l.aire de travail soitpropre et bien eclairee. Le desordre et lemanque de lumiere favorisent les accidents. 2Tenez a distance les curieux, les enfantset les visiteurs pendant que vous travaillezavec un outil. Ils pourraient vous distraire etvous faire une fausse manoevre. vous lisez et comprenez bien toutes lesinstructions. Le non-respect, meme partiel, desinstructions ci-dessous entraine un risqued'electrocution, d'incendie et/ou de blessuresgraves. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSAire de travail1Veillez a ce que l.aire de travail soitpropre et bien eclairee. Le desordre et lemanque de lumiere favorisent les accidents. 2Tenez a distance les curieux, les enfantset les visiteurs pendant que vous travaillezavec un outil. Ils pourraient vous distraire etvous faire une fausse manoevre. REGLES DE SECURITE GENERALE. N.exposez pas le tuyau a la chaleur, a desaretes vives ou a des pieces en Assurez-vous que mouvement. Remplacez immediatement letuyau s.il est endommage. Un tuyauendommage augmente le risque d.accident. 10Immobilisez la piece de travail avec unserre-joint ou tout autre moyen appropriesur une surface stable . Ne tenez pas la pieceavec la main ou contre votre corps car ce n.estpas stable et cela peut causer un derapage del.outil. 11Ne forcez pas . Utilisez l.outil appropriea la tache. Un bon outil fonctionne mieux et defacon plus securitaire. Respectez aussi la vitessede travail qui lui est propre. 12N.utlisez pas un outil si son interrupteurest bloque. Un outil dont l.interrupteur nefonctionne pas est dangereux et doit etre repare. Securite des personnes 13Debranchez la fiche de l.outil avant. Restez alerte, concentrez-vous surd.effectuer un reglage, de changervotre travail et utilisez votre bon sens.d.accessoire ou de ranger l.outil. CesN.utilisez pas l.outil si vous etes fatigue oumesures preventives de securite reduisent lesous l.influence de drogues, d.alcool ou derisque de demarrage accidentel de l.outil.medicaments. Un instant d.inattention peut 14Rangez les outils hors de portee des causer des blessures graves. enfants et des personnes inexperimentees. . Portez des vetements appropries. NeLes outils sont dangereux dans les mains deportez pas de vetements flottants ni denovices. bijoux. Confinez les cheveux longs. 15Entretenez bien les outils. Les outils de N.approchez jamais les cheveux, les coupe doiv...

Ce manuel est également adapté pour les modèles :
Les machines à rectifier - LEX 2 150/3 (3 mb)
Les machines à rectifier - LEX 2 185/7 (3 mb)

Écrivez votre propre critique du dispositif



Texte du message
Votre nom :
Entrez les deux chiffres :
capcha





catégories