Log:
Évaluations - 3, GPA: 3.7 ( )

Instructions Campbell Hausfeld, Modèle WF2054

Fabricant : Campbell Hausfeld
Taille : 2.28 mb
Nom Fichier : cbd8c3eb-51d7-4f3b-b337-e7ecb8380522.pdf
Langue d'enseignement: enesfr
Aller à la télécharger



Par ce dispositif a également d'autres instructions :
E-books - WF2054 (2.12 mb)enesfr

Facilité d'utilisation


Keep all obstructions away from this ventilation space. . Store flux cored wire in a clean, dry location with low humidity to reduce oxidation. . The receptacle used for the welder must be properly grounded and the welder must be the only load on the power supply circuit. Refer to the Circuit Amps chart on page 1 for correct circuit capacity. . The use of an extension cord is not recommended for electric arc welding machines. The voltage drop in the extension cord may significantly degrade the performance of the welder. Assembly WIRE INSTALLATION NOTE: Before installing welding wire, be sure: a. Diameter of welding wire matches groove in drive roller on wire feed mechanism (See Fig. 2). The drive roller is marked with metric sizes: .6mm = .024”, .8 - .9mm = .030 – .035” b. Wire matches contact tip in end of gun. (See Fig. 3). A mismatch on any item could cause the wire to slip and bind. NOTE: Always maintain control of loose end of welding wire to prevent unspooling. 1. Verify unit is off and open door panel to expose wire feed mechanism. 2. Remove the spool quick lock by pushing in and rotating 1/4 turn counterclockwise. Then remove knob, spring and spool spacer. 3. Flip tensioning screw down on drive mechanism. This allows initial feeding of wire into gun liner by hand. 4. Install wire spool onto spindle so wire can come off spool on the end closest to the wire feed guide tube. Do not cut the wire loose yet. Install spool spacer, spring and quick lock knob by pushing in and turning knob 1/4 rotation clockwise. 5. Hold wire and cut the wire end from spool. Do not allow wire to unravel. Be sure end of wire is straight and free of burrs. 6. Feed wire through wire feed guide tube, over the groove in drive roller and into gun liner. Flip tensioning screw up and adjust tension by rotating tensioning screw knob. Do not overtighten. 7. Remove nozzle by turning counterclockwise, then unscrew contact tip from end of welding torch (See Figure 3). Plug welder into a proper power supply receptacle. 8. Turn on welder and set wire speed rate to 10. Activate gun trigger until wire feeds out past the torch end. Turn welder off. 9. Carefully slip contact tip over wire and screw tip into torch end. Install nozzle by turning clockwise (See Figure 3). Cut wire off approximately 1/4 inch from nozzle end. 3 38 Sp 37 Sp Modelos WF2050, WF2054 y WF2057 5 1 2 3 4 9 8 7 6 10 Figure 12 - Modelos WF2050 y WF2054, WF2057 No. de Ref. Descripcion No. del repuesto Ctd. 1 Ensamble de soplete y manguera (fundente revestido, 1.83m, WF2050) WC601550AJ 1 Ensamble de soplete y manguera (fundente revestido, 2,44 m, WF2057) WC601510AJ 1 Ensamble de soplete y manguera (fundente revestido, 3,05 m, WF2054) WC601530AJ 1 2 Punta de contacto - 0,035” (0,9 mm) WT501400AV 1 Punta de contacto opcional – 0,030” (0,8 mm) Paquete de 4 WT501300AJ † Punta de contacto opcional – 0,035” (0,9 mm) Paquete de 4 WT501400AJ † 3 Boquilla WT502100AV 1 4 Portabobinas WC500805AV 1 5 Ensamble de la placa de conduccion WC500800AJ 1 6 Vastago y rejilla WC707018AV 1 7 Reten de la bobina WC707024AV 1 8 Resorte del reten de la bobina WC707026AV 1 9 Anillo del reten de la bobina WC707023AV 1 10 Alambre de soldar c/fundente – 0,030” (0,8 mm) Bobina de 2 lb (0,9 kg) (E71T-GS) WE200001AV † Alambre de soldar c/fundente – 0,030” (0,8 mm) Bobina de 10 lb. (4,54 kg) (E71T-GS) WE201000AV † Alambre de soldar c/fundente – 0,035” (0,9 mm) Bobina de 2 lb. (0,9 kg) (E71T-GS) WE200501AV † Alambre de soldar c/fundente – 0,035” (0,9 mm) Bobina de 10 lb. (4,54 kg) (E71T-GS) WE201500AV † 11 Mascara de mano (no se incluyen lentes) (WF2050) WC801700AV 1 12 Lentes oscuros (para mascara de mano) (WF2050 y WF2054) WC801100AV 1 13 Martillo/cepillo cincelador WC803400AV 1 14 Etiqueta adhesiva de seguridad DK688509AV 1 15 Pinza de tierra (WF2050) WC100300AV 1 Pinza de tierra (WF2054 y WF2057) WC100600AV 1 16 Guantes para soldar (solo WF2054 y WF2057) WT200501AV 1 17 Casco de soldar (solo WF2057) WT100500AV 1 No se muestran † Accesorio opcional HANDSHIELD 1. Cut detachable handle (WF2050 & WF2054 only; WF2057 is supplied with a fully assembled helmet) away from shield. Trim the excess plastic to remove sharp edges (See Figure 4). 2. To attach the handle, place shield on a flat surface and press handle into place (See Figure 4). 3. Insert filter lens exactly as shown in Figure 5. NOTE: If you have never welded before or have little experience, a full face 4 Operating Instructions and Parts Manual Assembly (Continued) DUTY CYCLE / THERMOSTATIC PROTECTION Welder duty cycle is the percentage of actual weld time that can occur in a ten minute interval. For example, at a 20% duty cycle, actual welding can occur for two minutes, then the welder must cool for eight minutes. Internal components of this welder are protected from overheating with an automatic thermal switch. A yellow lamp is illuminated on the front panel if the duty cy...

Ce manuel est également adapté pour les modèles :
Machines à souder - WF2050 (2.28 mb)
Machines à souder - WF2057 (2.28 mb)

Écrivez votre propre critique du dispositif



Texte du message
Votre nom :
Entrez les deux chiffres :
capcha





catégories