Log:
Évaluations - 2, GPA: 4 ( )

Instructions Canon, Modèle MV400

Fabricant : Canon
Taille : 14.7 mb
Nom Fichier :
Langue d'enseignement: ru
Aller à la télécharger



Facilité d'utilisation


16-разрядный режим обеспечивает звук более высокого качества (немного лучше компакт-диска), а в 12-разрядном режиме запись производится на два канала (stereo 1), при этом два канала (stereo 2) остаются свободными и позволяют позднее добавить новый звук. MV400II MENU (Ш36) ►WCB SET UP ►> ► AUDIO MODE- ■ 1 2Ы I Для переключения в 16-разрядный режим откройте меню и выберите — пункт VCR SET UP. Затем выберите пункт AUDIO MODE, установите для него значение *16 bit» и закройте меню. • В течение приблизительно 4 с на дисплей выводится «16 bit». В Примечания. • Подробные сведения о добавлении нового звука см. на стр. 83. • Подробные сведения о воспроизведении кассеты, на канале stereo 2 которой записан новый звук, см. на стр. 88. • При записи на MV400i с другой вгаеокамеры с использованием выходного разъема DV автоматически устанавливается 12-битный аудиорежим. Для расширения творческих возможностей по записи звука к видеокамере можно подключить внешний микрофон с помощью разъема М1С. К разъему' М1С следует подключать микрофон со встроенным источником питания (конденсаторный микрофон). Можно подключить практически любой стереомикрофон с разъемом диаметром 3.5 мм, однако его уровень звука будет отличаться от уровня звука встроенного микрофона. 58 0 Примечания. _ • Во избежание электромагнитных помех, при использовании внешнего Ш микрофона длина микрофонного кабеля не должна превышать 3 м. • Будьте внимательны при использован™ длинных микрофонов, так как они могут попасть в кадр. • Во время съемки можно контролировать звук с помощью наушников. Для этого переключите разъем «АУ/наушники» в режим наушников (Щ29) и подключите стереонаушники к разъему О- ( ^ 'ТРТЩШГ ян | Фильтр шума ветра_Вел) Видеокамера оснащена автоматическим фильтром шума ветра, устраняющим шум ветра со звуковой дорожки. Если требуется максимально возможная чувствительность микрофона, убедитесь, что этот фильтр выключен. Используйте фильтр шума ветра при съемках в ветряных местах, например, на пляже или рядом со зданиями. Для его включения откройте меню и выберите пункт VCR SET UP. Затем выберите пункт WIND SCREEN, установите для него значение ON и закройте меню. • При включении фильтра шума ветра на дисплей выводится WS 03. 0 Примечания. • Фильтр шума ветра можно использовать как при съемке, так и при перезаписи звз'ка с помощью встроенного микрофона. • Фильтр шума ветра не работает с внешним микрофоном. 59 Использование всех функций Использование _ Это устройство полезно, если при съемке фильма или стоп-кадра Вы и хотите снять самого себя. И g 1. Нажмите кнопку О устройства автоматического пуска на корпусе видеокамеры или кнопку SELF TIMER на пульте дистанционного управления. • На дисплее появляется индикатор SELF-T. • Чтобы объект мог контролировать съемку, разверните панель ЖКД на 180° (CXI24). | Для съемки видео | 2. Нажмите кнопку пуска/остановки. • Видеокамера начнет съемку через 10 с (или через 2 с, если используется беспроводной пульт дистанционного управления). Обратный отсчет оставшегося времени выводится на дисплей (например, «5 SEC»). • После начала съемки индикатор SELF-T пропадает с дисплея. 3. Для завершения съемки нажмите кнопку пуска/остановки. 60 Для съемки стоп-кадров | 2. Нажмите кнопку PHOTO на корпусе видеокамеры или на пульте дистанционного управления. • Видеокамера автоматически фокусируется за 2 с до завершения обратного отсчета. Метка О мигает белым цветом, а после фокусировки и установки экспозиции становится зеленой. При использовании пульта дистанционного управления метка О начинает мигать сразу же после нажатия кнопки PHOTO. ♦ Видеокамера записывает изображение в течение приблизительно 6 с. В Примечания. • Д ля отмены режима автоматического пуска до начала обратного отсчета нажмите кнопку О SELF TIMER. • Для отмены работы устройства автоматического пуска после начала обратного отсчета, нажмите кнопку О SELF TIMER, кнопку пуска/остановки при съемке видеофильма, или кнопку PHOTO при съемке стоп-кадра. Использование всех функций Использование сдвига автоэкспозиции Управляя уровнем функции автоматической экспозншш (АЕ), можно сделать изображение немного светлее или темнее. Это позволяет компенсировать передержку сиен с задней подсветкой. Убедитесь, что селектор программ установлен в положение И. 1. Нажмите диск селектора и выберите из меню программ любую программу съемки, кроме SPOTLIGHT или SAND & SNOW. 2. Нажмите кнопку АЕ SHIFT. • Появляется светло-голубой индикатор ►АЕ. 3. Установите требуемый уровень, поворачивая диск селектора. • Уровни имеют значения от -2 до +2 с шагом 0,25 (исключая -1,75 и+1.75). • Чем больше значение, тем выше яркость изображения. 0 Примечания. • Регулировка экспозиции невозможна, если на дисплее перед индикатором АЕ нет символа ►. Чтобы перед индикатором АЕ появился символ ►, нажмите кнопку АЕ SHIFT. После этого можно регулировать экспозицию вручную. ♦ Если в видеокамере установлена программа съемки □ (Простая съемка), SPOTLIGHT или ...


Écrivez votre propre critique du dispositif



Texte du message
Votre nom :
Entrez les deux chiffres :
capcha





catégories