Log:
Évaluations - 3, GPA: 3 ( )

Instructions Sony, Modèle SLV-SE220D

Fabricant : Sony
Taille : 992.68 kb
Nom Fichier : 3073151213.pdf
Langue d'enseignement: esca
Aller à la télécharger



Facilité d'utilisation


• Si la cinta contiene partes grabadas en los sistemas PAL y NTSC, la lectura del contador de tiempo no sera correcta. Esta discrepancia se debe a la diferencia entre los ciclos de conteo de los dos sistemas de video. • No es posible ver un programa de PAY-TV/Canal Plus mientras se graba otro programa de PAY-TV/Canal Plus.*2 • Si inserta una cinta no estandar disponible en el mercado, el tiempo restante puede no ser correcto. • La finalidad del tiempo restante es proporcionar datos aproximados solamente. • El tiempo restante de la cinta aparece transcurridos unos 30 segundos despues de iniciarse la reproduccion de la misma. *1no disponible en SLV-SE220D *2no disponible en SLV-SE620D Grabacion de programas de TV Grabacion de lo que ve en el televisor (Grabacion directa de TV) (no disponible en SLV-SE620D/E y SE220D) Si utiliza la conexion SMARTLINK, podra grabar facilmente lo que este viendo en el televisor (si no se esta reproduciendo una cinta en la videograbadora). 1 Pulse ?/1 para encender la videograbadora. 2 Inserte una cinta provista de lengueta de seguridad. 3 Pulse z REC mientras ve un programa de TV o una fuente externa. Se iluminara el indicador TV y la videograbadora comenzara a grabar lo que este viendo en el televisor. Sugerencia • El indicador TV aparece en el visor despues de pulsar z REC en ciertas situaciones como: – cuando este viendo una fuente conectada a la entrada de linea del televisor, o – cuando los datos memorizados del sintonizador de TV correspondientes a la posicion de programa sean diferentes a los datos memorizados en el sintonizador de la videograbadora. Notas • Con este metodo no es posible grabar lo que se esta viendo cuando la videograbadora se encuentra en los modos de pausa, espera con temporizador, memorizacion de datos del sintonizador, Ajuste automatico y grabacion. • Si el indicador TV esta iluminado en el visor, no apague el televisor ni cambie la posicion de programa de TV. Si dicho indicador no esta iluminado, la videograbadora continuara grabando el programa aunque cambie la posicion de programa en el televisor. • Para utilizar la funcion Grabacion directa de TV, seleccione SMARTLINK en el menu INSTALACION, despues ajuste GRAB. DIRECTA TV en SI. Operaciones Grabacion de programas de TV Grabacion de programas de TV mediante Dial Timer (solo SLV-SE820D/E) La funcion Dial Timer le permite realizar grabaciones con temporizador de programas sin encender el televisor. Ajuste el temporizador de grabacion para grabar hasta ocho programas, incluidos los ajustes realizados con otros metodos de DIAL TIMER PROGRAM +/– ????/1111 xxxx XXXX temporizador, que se emitan dentro del mes proximo. Las horas de inicio y finalizacion de la grabacion pueden ajustarse a intervalos de un minuto. Antes de comenzar... • Inserte una cinta provista de lengueta de seguridad. Compruebe que la longitud de la cinta sea superior al tiempo total de grabacion. • Para grabar desde un decodificador, enciendalo. • Consulte “Indice de componentes y controles” para ver las ubicaciones de los botones. DIAL TIMER Pulse DIAL TIMER. 1 “DATE” y “TODAY” aparecen alternativamente en el visor. Si no se han ajustado la fecha y hora, aparecera “DAY”. Consulte el paso 2 de la siguiente seccion, “Para ajustar el reloj” para ajustar la fecha y hora. DIAL TIMER Gire DIAL TIMER para ajustar la fecha de grabacion. 2 Grabacion de programas de TV mediante Dial Timer (solo SLV-SE820D/E) DIAL TIMER DIAL TIMER Pulse DIAL TIMER. “START” y la hora actual aparecen alternativamente en el visor. DIAL TIMER Gire DIAL TIMER para ajustar la hora de inicio de grabacion. Es posible ajustar la hora de inicio de la grabacion en intervalos de 15 minutos o ajustar la hora en intervalos de un minuto pulsando los botones PROGRAM +/–. PROGRAM Operaciones DIAL TIMER Pulse DIAL TIMER. “STOP” y la hora de finalizacion de la grabacion aparecen alternativamente en el visor. DIAL TIMER PROGRAM Gire DIAL TIMER para ajustar la hora de finalizacion de la grabacion. Es posible ajustar la hora de finalizacion de la grabacion en intervalos de 15 minutos o ajustar la hora en intervalos de un minuto pulsando los botones PROGRAM +/–. continua Grabacion de programas de TV mediante Dial Timer (solo SLV-SE820D/E) DIAL TIMER DIAL TIMER Pulse DIAL TIMER. 7 La posicion de programa o la entrada LINE aparece en el visor. DIAL TIMER Gire DIAL TIMER para ajustar la posicion de programa. 8 INPUT SELECT Para grabar desde un decodificador u otra fuente conectada a una o mas de las entradas LINE, gire DIAL TIMER o pulse INPUT SELECT para que el visor muestre la linea conectada. DIAL TIMER Pulse DIAL TIMER para terminar el ajuste. 9 “OK” aparece en el visor durante unos cinco segundos. El indicador aparecera en el visor y la videograbadora se pondra en el modo de espera de grabacion. Para grabar desde un decodificador u otra fuente, deje encendido el equipo conectado. Para volver al paso anterior Para volver al paso anterior, pulse los botones PROGRAM + y – de la videogr...

Ce manuel est également adapté pour les modèles :
joueurs de magnétoscope / vidéo - SLV-SE620D (992.66 kb)
joueurs de magnétoscope / vidéo - SLV-SE620E (992.66 kb)
joueurs de magnétoscope / vidéo - SLV-SE720D (992.66 kb)
joueurs de magnétoscope / vidéo - SLV-SE720E (992.66 kb)

Écrivez votre propre critique du dispositif



Texte du message
Votre nom :
Entrez les deux chiffres :
capcha





catégories