Log:
Évaluations - 4, GPA: 4 ( )

Instructions Sony, Modèle DCR-SR37E

Fabricant : Sony
Taille : 3.33 mb
Nom Fichier : 4124311721.pdf
Langue d'enseignement: zhes
Aller à la télécharger



Par ce dispositif a également d'autres instructions :

Facilité d'utilisation


Asimismo, es posible guardar los datos de imagenes mediante una grabadora de DVD, una videograbadora o una grabadora de DVD/HDD (pag. 54). No someta la videocamara a golpes o vibraciones . Es posible que el disco duro de la videocamara no se reconozca o que le resulte imposible realizar operaciones de grabacion o reproduccion. . Sobre todo, no la someta a golpes durante la operacion/reproduccion. Al terminar la grabacion, no someta la videocamara a golpes ni vibraciones, mientras el indicador ACCESS este encendido. . Cuando utilice la bandolera (se vende por separado), procure no golpear la videocamara contra otros objetos. . No utilice la videocamara en lugares muy ruidosos. Sensor de caidas . La videocamara cuenta con una funcion de sensor de caidas para proteger el disco duro interno de los golpes producidos en una caida (pag. 78). Cuando se produce una caida, o en condiciones de falta de gravedad, es posible que tambien se grabe el ruido de bloqueo que se produce cuando la videocamara activa esta funcion. Si el sensor de caidas detecta una caida repetidamente, es posible que se detenga la grabacion/reproduccion. Notas referentes a la bateria/adaptador de ca . Asegurese de retirar la bateria o el adaptador de ca despues de apagar la videocamara. Indice de contenido Tecnicas Indice (button) (button) (button) 1 Nota referente a la temperatura de funcionamiento . Si la temperatura de la videocamara aumenta o disminuye excesivamente, es posible que no pueda realizar operaciones de grabacion o reproduccion a causa de la activacion de las funciones de proteccion integradas en la videocamara. En este caso, aparecera un indicador en la pantalla de cristal liquido (pag. 91). Cuando la videocamara se encuentra conectada a un ordenador . No intente formatear el disco duro ni el area de almacenamiento de los archivos de musica de la videocamara en un ordenador. Si lo hace, es posible que la videocamara no funcione correctamente. Nota respecto al uso de la videocamara a gran altitud . No encienda la videocamara en zonas de baja presion donde la altitud supere los 5.000 metros. Si lo hace, podria danar el disco duro de la videocamara. Nota sobre la eliminacion o transferencia . Aunque ejecute [ BORRAR TODO], [ BORRAR TODO] o [FORMAT.SOPORTE], es posible que algunos datos no se eliminen completamente del disco duro. Si transfiere la videocamara, se recomienda que ejecute [ VACIAR] (pag. 64) para impedir la recuperacion de los datos. Asimismo, cuando elimine la videocamara, se recomienda destruirla fisicamente. Si no puede grabar ni reproducir imagenes, ejecute [FORMAT.SOPORTE] . Si graba o elimina imagenes repetidamente durante mucho tiempo, los datos del soporte de grabacion se fragmentaran. Las imagenes no se pueden guardar ni grabar. En tal caso, guarde las imagenes en algun tipo de soporte externo primero (pag. 54, consulte el Manual de instrucciones) y, a continuacion, ejecute [FORMAT.SOPORTE] (pag. 63). Objetivo Carl Zeiss La videocamara esta equipada con un objetivo Carl Zeiss, que permite obtener imagenes de gran calidad, y que ha sido desarrollado conjuntamente por Carl Zeiss, en Alemania, y Sony Corporation. Adopta el sistema de medicion MTF para videocamaras y ofrece una calidad equiparable a la de un objetivo Carl Zeiss. MTF = Modulation Transfer Function. El valor numerico indica la cantidad de luz de un motivo que penetra en el objetivo. Indice de contenido Tecnicas Indice (button) (button) (button) 1 Indice de contenido Tecnicas Indice Procedimientos iniciales Paso 1: Carga de la bateria Puede cargar la bateria “InfoLITHIUM” (serie H) despues de conectarla a la videocamara. No introduzca baterias “InfoLITHIUM” distintas de la serie H en la videocamara. 1 Cierre la pantalla de cristal liquido para apagar la videocamara. 2 Para instalar la bateria, deslicela en el sentido de la flecha hasta que encaje. 3 Conecte el adaptador de ca y el cable de alimentacion a la videocamara y a la toma de corriente de pared. Compruebe que la marca . de la clavija de cc este orientada hacia abajo. El indicador CHG (carga) se enciende y se inicia el proceso de carga. El indicador CHG (carga) se apaga cuando la bateria esta completamente cargada. 4 Cuando la bateria este cargada, desconecte el adaptador de ca de la toma DC IN de la videocamara. Consulte la pagina Indice de contenido Tecnicas Indice Procedimientos iniciales Paso 1: Carga de la bateria Puede cargar la bateria “InfoLITHIUM” (serie H) despues de conectarla a la videocamara. No introduzca baterias “InfoLITHIUM” distintas de la serie H en la videocamara. 1 Cierre la pantalla de cristal liquido para apagar la videocamara. 2 Para instalar la bateria, deslicela en el sentido de la flecha hasta que encaje. 3 Conecte el adaptador de ca y el cable de alimentacion a la videocamara y a la toma de corriente de pared. Compruebe que la marca . de la clavija de cc este orientada hacia abajo. El indicador CHG (carga) se enciende y se inicia el proceso de carga. El indicador CHG...

Ce manuel est également adapté pour les modèles :
Caméscopes - DCR-SR47E (3.33 mb)
Caméscopes - DCR-SR48E (3.33 mb)
Caméscopes - DCR-SR57E (3.33 mb)
Caméscopes - DCR-SR67E (3.33 mb)

Écrivez votre propre critique du dispositif



Texte du message
Votre nom :
Entrez les deux chiffres :
capcha





catégories