Log:
Évaluations - 3, GPA: 3.7 ( )

Instructions Sony, Modèle DCR-SR77E

Fabricant : Sony
Taille : 3.33 mb
Nom Fichier :
Langue d'enseignement: zhes
Aller à la télécharger



Par ce dispositif a également d'autres instructions :

Facilité d'utilisation


. Si el dispositivo de grabacion dispone de un selector de entrada, ajustelo en el modo de entrada. . Conecte la videocamara al dispositivo de grabacion (grabadora de discos, etc.) con el cable de conexion de A/V . (suministrado) o con un cable de conexion de A/V con S VIDEO . (se vende por separado). . Conecte la videocamara a las tomas de entrada del dispositivo de grabacion. . Notas . Debido a que la copia se realiza a traves de la transferencia de datos analogica, es posible que la calidad de imagen se deteriore. . Para ocultar los indicadores de la pantalla (contador, etc.) en la pantalla del dispositivo conectado, toque (HOME) . (AJUSTES) . [AJUSTES SALIDA] . [SALIDA PANT.] . [LCD] (ajuste predeterminado) . . . . . Para grabar la fecha y la hora o los ajustes de la camara, toque (HOME) . (AJUSTES) . [VIS.AJUSTES IMAG] . [CODIGO DATOS] . el ajuste deseado . . . . Toque tambien (HOME) . (AJUSTES) . [AJUSTES SALIDA] . [SALIDA PANT.] . [V-OUT/LCD] . . . . . Si el tamano de pantalla de los dispositivos de visualizacion (televisor, etc.) es 4:3, toque (HOME) . (AJUSTES) . [AJUSTES SALIDA] . [TIPO TV] .[4:3] . . . . . Si conecta un dispositivo monoaural, introduzca la clavija amarilla del cable de conexion de A/V en la toma de entrada de video, y la clavija blanca (canal izquierdo) o la roja (canal derecho) en la toma de entrada de audio del dispositivo. 8 Comprobacion de la informacion de la bateria Es posible comprobar la capacidad restante estimada de la bateria. Toque (HOME) . (OTROS) . [INFORM.BATERIA]. Se muestra la capacidad restante de la bateria. Para cerrar la pantalla de informacion de la bateria Toque . Indice de contenido Tecnicas Indice (button) (button) (button) 9 Seleccion de los soportes de grabacion para fotografias Indice de contenido Tecnicas Indice Modificacion de los soportes de grabacion Puede seleccionar el disco duro interno o el “Memory Stick PRO Duo” como soporte de grabacion, reproduccion o edicion de la videocamara. Seleccione por separado el soporte que desee para las peliculas y las fotografias. De manera predeterminada, las peliculas y las fotografias se graban en el disco duro interno. En el soporte seleccionado puede grabar, reproducir y editar imagenes. Consulte la pagina 96 para obtener informacion acerca del tiempo de grabacion de las peliculas. Consulte la pagina 97 para obtener informacion acerca del numero de fotografias que se pueden grabar. .Toque (HOME) . (GESTIONAR SOPORTE) . [AJ. SOPORTE PEL.]. Aparece la pantalla [AJ.SOPORTE PEL.]. .Toque el soporte deseado. .Toque [SI] .. El soporte de grabacion cambia. . . . .Toque (HOME) . (GESTIONAR SOPORTE) . [AJ.SOPORTE FOTO]. Aparece la pantalla [AJ.SOPORTE FOTO]. .Toque el soporte de grabacion deseado. .Toque [SI] .. El soporte de grabacion cambia. Para comprobar los ajustes de los soportes de grabacion Encienda el indicador (pelicula) para comprobar el soporte de grabacion utilizado para las peliculas o, para las fotografias, encienda el indicador (fotografia). El icono del soporte aparece en la esquina superior derecha de la pantalla. : disco duro interno : “Memory Stick PRO Duo” Insercion de un Memory Stick PRO Duo Ajuste el soporte de grabacion en [MEMORY STICK] para grabar peliculas o fotografias en un “Memory Stick PRO Duo” (pag. 60). Tipos de “Memory Stick” que pueden utilizarse con la videocamara Para grabar peliculas, se recomienda utilizar un “Memory Stick PRO Duo” de 512 MB o mas que presente la marca: . . Peliculas Disco duro “Memory Stick” Fotografias (button) (button) (button) Seleccion de los soportes de grabacion Seleccion de los soportes de grabacion para fotografias 0 . (“Memory Stick PRO Duo”)* . (“Memory Stick PRO-HG Duo”) * Puede utilizar cualquier modelo, presente o no la marca Mark2. . Consulte la pagina 96 para obtener informacion acerca del tiempo de grabacion del “Memory Stick PRO Duo”. “Memory.Stick.PRO.Duo”/“Memory.Stick.PRO-HG.Duo”.. (Este.tamano.puede.utilizarse.con.la.videocamara). “Memory.Stick”. (No.puede.utilizarse.con.la.videocamara). . No es posible utilizar ningun tipo de tarjeta de memoria distinta de las mencionadas Cierre la tapa del “Memory Stick Duo” despues de insertar el “Memory Stick PRO Duo”. . Indicador de acceso (“Memory Stick PRO Duo”) La pantalla [Crear nuevo arch.base de datos de imagenes.] aparece si introduce un nuevo “Memory Stick PRO Duo” cuando el indicador (pelicula) esta encendido. Indice de contenido Tecnicas Indice (button) (button) (button) anteriormente. . Solo se puede utilizar un “Memory Stick PRO Duo” con equipos compatibles con “Memory Stick PRO”. . No adhiera etiquetas u objetos similares en un “Memory Stick PRO Duo” o un adaptador para “Memory Stick Duo”. . Inserte el “Memory Stick PRO Duo” en el adaptador para “Memory Stick Duo” cuando utilice un “Memory Stick PRO Duo” con un equipo compatible con “Memory Stick”. . Abra la tapa del “Memory Stick Duo” e inserte el “Memory Stick PRO Duo” en la ranura para “Memory Stick Duo” hasta que encaje. . Compruebe la...

Ce manuel est également adapté pour les modèles :
Caméscopes - DCR-SR37E (3.33 mb)
Caméscopes - DCR-SR47E (3.33 mb)
Caméscopes - DCR-SR48E (3.33 mb)
Caméscopes - DCR-SR57E (3.33 mb)

Écrivez votre propre critique du dispositif



Texte du message
Votre nom :
Entrez les deux chiffres :
capcha





catégories