Die zum Ablesen der Summen gebrauchte Zeit kann aufgeholt werden, ohne die Messung der insgesamt abgelaufenen Zeit zu stören. 1. Knopf (A) drücken: Stoppuhr läuft. 2. Knopf (C) drücken, um die erste Zwischenzeit abzulesen. 3. Knopf (C) nochmals drücken: Die Uhrzeiger springen auf die seit Beginn der Messung abgelaufene Zeit. 4. Genauso Knopf (C) nochmals drücken, um eine weitere Zwischenzeit abzulesen und nochmals, damit die Zeiger auf die aktuelle Zeit springen. 5. Am Ende der gesamten Mes
2. Bewegen Sie die Krone nicht, wenn Sie im Wasser sind. 3. Spulen Sie Ihre Uhr, wenn sie mit Salzwasser in Kontakt gekommen ist. 4. Trocknen Sie Ihre Uhr, wenn sie nass geworden ist. 5. Lassen Sie immer die Wasserdichtigkeit Ihrer Uhr von einem autorisierten Hamilton Handler uberprufen, wenn das Gehause geoffnet worden ist. Einstellung der Zeit “T1” 1. Krone (A) losen. 2. Krone vollstandig in Position (p2) herausziehen. Der Sekundenzeiger stoppt. 3. Zeit durch Drehen der Krone in die gewunschte
Uhr mindestens alle zwei Jahre überprüft werden. Überlassen Sie Ihre Uhr nur einem autorisierten Hamilton Vertragshändler. Sorgen Sie dafür, dass die Wasserdichtigkeit Ihrer Uhr bei jeder Überprüfung der Uhr mitgetestet wird. Die Wasserdichtigkeit Ihrer Uhr beträgt 10 ATM = 100 m = 330 Fuß. Ihre Khaki E.T.O. ist mit einem Quarz Uhrwerk ausgestattet. Der von der Batterie abgegebene elektrische Strom bewirkt, dass der Quarz im Uhrwerk 32,768 Mal in der Sekunde schwingt. Diese hohe Frequenz führt
Apriete una vez el pulsador (C) para leer cada tiempo intermedio y vuelva a apretar el pulsador (O para que las agujas vuelvan a corregir el tiempo transcurrido. 5. Al final de la carrera, apriete el pulsador (A) para leer el tiempo total. 6. Apriete el pulsador (B) para la puesta a cero. Nota: El tiempo máximo corregido es de 30 minutos. Función de memorización del último tiempo intermedio 1. Apriete el pulsador (A): el cronógrafo se acciona. 2. Apriete el pulsador (C) para leer el primer
Krone (B) losen. 2. anzeigt, auf dem Ziffernblatt auf 12 Uhr zeigt. z. B. + 3 Stunden Zeitunterschied: Ortszeit 3.30 und Zeit “T2” 6.30 ablesen. 3. 2221202423Krone wieder verschrauben. 2 © HAMILTON 2006 / KHAKI NAVY Wahl der Stadt (modellabhangig) 1. Krone (C) losen. 2. Die Krone drehen, bis im Fenster der Name der Stadt angezeigt wird, der dem Wert “T2” oder “T3” entspricht. 3. Krone wieder verschrauben. Auf dem au.eren Drehring abgelaufene Zeit (Khaki SUB) 1. Den au.eren Drehring (5) im Uhrzei
Diese hohe Frequenz fuhrt zu gro.er Genauigkeit. Es wird eine Batterie vom Typ Renata 371 (SR 920 SW) verwendet. Automatisches Uhrwerk: Eine Schwungmasse (28 800 Halbschwingungen pro Stunde / 4 Hz) im Uhrenmechanismus zieht die Sprungfeder bei Bewegungen des Handgelenks auf. Falls erforderlich, kann die Uhr auch manuell aufgezogen werden. Die Schonheit des Uhrenmechanismus konnen Sie durch das transparente ruckwartige Gehause bewundern. * Verbrauchte Batterien und Uhrenkomponenten sollten nicht
If necessary, see paragraph SETTING THE COUNTERS TO ZERO. >START[V At^—M3- STOP w Read time - 5 minutes - 57 seconds - 7/10 second Reset to zero SPLIT 2 Read time 2 - 6 minutes - 24 seconds - 8/10 second RESTART (catching-up) STOP ^ Read LAST TIME - 20 minutes - 42 seconds - 4/10 second Reset © CHRONOGRAPH ETA 251.272 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse depuis 1793 328 005 - 30.05.2005 / ETA / 04
If necessary, see paragraph SETTING THE COUNTERS TO ZERO. ШС to ^ order of functions /START[1 At/'— STOP w Read time - 5 minutes - 57 seconds - 7/10 second Reset to zero 1 SPLIT 2 Read time 2 - 15 minutes - 24 seconds - 8/10 second RESTART (catching-up) - 18 seconds HsTO^^k Read LAST TIME - 25 minutes - 4/10 second Reset to zero CHRONOGRAPH ETA 251.471 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse depuis 1 793 289 041 - 30.05.2005 / ETA / 02
© HAMILTON 2006 / KHAKI NAVY Wir freuen uns, dass Ihre Wahl auf ein Modell aus der Hamilton Kollektion gefallen ist. Sie haben ein kleines Wunder der Technik erstanden, das Ihnen uber viele Jahre treue Dienste leisten wird. Diese Uhr wurde unter Einsatz modernster Technik hergestellt und strengsten Kontrollen unterworfen, bevor sie fur den Verkauf freigegeben wurde. Empfehlungen Wie alle mikromechanischen Prazisionsinstrumente sollte auch Ihre Hamilton Uhr mindestens alle zwei Jahre uberpruft we
Your Khaki Field Multi-Touch watch incorporates state-of-the-art technology. It offers permanent analog display of the time as well as varied digital displays. In addition, the following functions are available by simply touching the glass: barometer, altimeter, chronograph, compass, alarm and thermometer. Important notes For the best reading of the temperature, remove the watch from your wrist and wait for approximately 15 to 30 minutes. For more information see the explanation of the thermomet